iniciar
“iniciar” の意味は “始める” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
始める, 開始する
他にも: 立ち上げる, 着手する
📝 使用例
Necesitamos iniciar la reunión a las diez en punto.
A1私たちは会議を10時きっかりに始める必要があります。
El presidente inició una nueva investigación sobre el caso.
B1大統領はその件について新たな捜査を開始しました。
入門する, 始める
他にも: 始まる(自動詞的)
📝 使用例
Mi hermano se inició en la programación el año pasado.
B1私の兄は去年プログラミングを始めた/習い始めた。
La tormenta se inició de repente, sin previo aviso.
B2嵐は事前の警告なく突然始まった。
Ella fue la primera mujer en iniciarse en ese club.
C1彼女はそのクラブに初めて入門した女性だった。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: iniciar
1問中1問目
再帰形(代名詞を伴う形)で「iniciar」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *initiare* に直接由来し、「始める」または「導入する」という意味でした。ラテン語の語根 *in-* は「〜の中へ」を意味し、*ire* は「行く」を意味するため、文字通り新しいことの中へ「入っていく」動作を表します。
初出:Around the 13th century in Spanish.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「iniciar」と「empezar」の違いは何ですか?
「iniciar」と「empezar」はどちらも「始める」を意味します。「empezar」は日常的な事柄(例:comerを食べ始める)により一般的でインフォーマルです。「iniciar」はややフォーマルで、公式な行動、手続き、主要なプロジェクト(例:法的手続きを開始する)によく使われます。
「ログインする」は「iniciar」を使ってどう言いますか?
一般的な表現は「iniciar sesión」(セッションを開始する)です。「Voy a iniciar sesión」(私はログインするつもりです)のように言います。

