decir
“decir” の意味は “言う” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
言う
他にも: 伝える
📝 使用例
Mi mamá siempre dice la verdad.
A1母はいつも真実を言います。
¿Qué dijiste? No te oí.
A2何と言いましたか?聞こえませんでした。
Por favor, dime tu nombre.
A1あなたの名前を教えてください。
示す
他にも: 見せる, 読み取れる
📝 使用例
El cartel dice 'prohibido el paso'.
B1その看板には「立ち入り禁止」と書いてあります。
Su cara lo decía todo.
B2彼の顔がすべてを物語っていた。
El primer capítulo no dice nada sobre su pasado.
B1最初の章には彼の過去について何も書かれていない。
言い回し
他にも: 話し方, 機知に富んだ発言
📝 使用例
Es un decir muy antiguo de mi pueblo.
C1それは私の町に伝わる非常に古い言い回しです。
Tenía un decir muy elegante y refinado.
C1彼は非常にエレガントで洗練された話し方をしていた。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ クイック練習
クイッククイズ: decir
3問中1問目
看板が「危険」と言っていることを意味する文として正しいのはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「dīcere」(言う、話す、述べる)に由来します。その核となる意味を何千年にもわたって維持してきた直接の子孫です。
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'decir' と 'contar' の違いは何ですか?
「decir」は情報を報告すること(「彼は来る**と言った**」)と考え、「contar」は物語を語ること(「彼は私に物語を**話した**」)と考えましょう。ジョークは「cuentas un chiste」と言いますが、時間は「dices la hora」と言います。
なぜ 'decir' はこれほど不規則なのですか?
これは非常に古くからある一般的な動詞であり、これらの動詞はラテン語から受け継がれた不規則な形を持つことがよくあります。良いニュースは、これらを頻繁に見聞きするため、奇妙な形はいずれ自然に感じられるようになるということです!
'querer decir' はどう使いますか?
'Querer decir' は「意味する」という意味の決まったフレーズです。例えば、単語の意味がわからない場合は、「¿Qué quiere decir esa palabra?」(その単語はどういう意味ですか?)と尋ねることができます。


