debíamos
“debíamos” の意味は “~すべきだった” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
~すべきだった, ~しなければならなかった
他にも: ~することになっていた
📝 使用例
Debíamos estudiar para el examen de historia, pero vimos una película.
A2歴史の試験のために勉強すべきだったのに、映画を見てしまった。
Cuando éramos niños, debíamos ayudar en la casa todos los sábados.
B1子供の頃、私たちは毎週土曜日に家の手伝いをしなければならなかった。
Sentíamos que debíamos decir la verdad a nuestros padres.
B2私たちは両親に真実を話すべきだと感じていた。
私たちは負っていた
他にも: 私たちは負債を抱えていた
📝 使用例
Hace un año, aún debíamos mil dólares al banco.
A21年前、私たちはまだ銀行に1000ドル負っていた。
Siempre debíamos dinero a nuestros padres después de las vacaciones.
B1休暇の後、私たちはいつも両親にお金を負っていた。
🔄 活用形
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
スペイン語に翻訳
スペイン語で「debíamos」と訳される単語:
~することになっていた→✏️ クイック練習
クイッククイズ: debíamos
2問中1問目
「Debíamos visitarte cada semana」の意味を最もよく表す英語のフレーズはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *debere* に由来し、「負う」または「~する義務がある」を意味します。お金を負うことと義務を負うことの関連性は、古代から存在しています。
初出:Around the 10th century (Old Spanish)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「debíamos」と「debimos」の違いは何ですか?
「Debíamos」(線過去形)は、過去のある期間にわたって継続的、習慣的、または期待されていた義務や負債(「私たちはいつも掃除しなければならなかった」)に使われます。「Debimos」(点過去形)は、過去のある一点で完了した義務(「昨日は掃除しなければならなかった」)に使われます。
なぜ「deber」は「負う」と「~しなければならない/すべきだ」の両方の意味を持つのでしょうか?
これら2つの意味は、「束縛されている」または「義務を負っている」という同じ語源から来ています。道徳的な義務であろうと金銭的な契約であろうと、根幹となる動詞「deber」が両方の種類の義務をカバーしています。

