dámelo
“dámelo” の意味は “それを私にちょうだい” スペイン語で (二人称単数(tú)に対するインフォーマルな命令形).
それを私にちょうだい
他にも: それを渡しなさい
📝 使用例
Ese bolígrafo es mío, dámelo ahora mismo.
A2そのペンは私のだ、今すぐちょうだい。
Si ya terminaste de leer el periódico, dámelo, por favor.
A1もう新聞を読み終えたなら、それを私にちょうだい、お願いします。
Veo la llave. Dámelo para abrir la puerta.
A1鍵が見える。ドアを開けるから、それを私にちょうだい。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dámelo
2問中1問目
上司(丁寧なustedを使う)に書類を渡してほしい場合、どの単語を使いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語は単一の語根ではなく、動詞 'dar'(与える)のインフォーマルな命令形、間接目的語代名詞 'me'(私に)、直接目的語代名詞 'lo'(それ)の三つの部分を結合して作られた命令形です。これらが融合する際、最初の音節にアクセント記号が必要になります。
初出:N/A (compound form, usage dates back to the structure of Vulgar Latin)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ 'dámelo' にはアクセント記号が付いているのですか?
アクセント記号が必要なのは、'da' のような短い命令形に二つの短い助詞(代名詞)を付けると、単語の自然な強勢の位置が変わってしまうからです。アクセント記号は、命令形として正しい最初の音節('da-')に強勢を強制的に戻す役割を果たします。
「それらを私にちょうだい」はどう言いますか?
もし「それら」が男性名詞(例:本)を指す場合、'dámelos' を使います。もし女性名詞(例:鍵)を指す場合、'dámelas' を使います。語尾は対象の物の性別と数に合わせて変化します。