Inklingo

スペイン語の短縮形

スペイン語の縮約(contracciones)は、2つの語が結合して1つの形になったものです。多くの任意の縮約形(don't、won't、can't)を持つ英語とは異なり、スペイン語には必須の縮約が2つだけあります:「al」(a + el)と「del」(de + el)。これらの縮約は、前置詞「a」または「de」が男性単数定冠詞「el」の前に来るときに必ず使わなければなりません。

主な特徴

2つだけの縮約

スペイン語には公式の縮約が2つだけあります:al(a + el)とdel(de + el)。これらは必須であり、任意ではありません。

常に必要

英語の縮約とは異なり、スペイン語の縮約はカジュアルでも任意でもありません。必ず使わなければなりません。

「el」のみと縮約

縮約は男性単数冠詞「el」のみで起こります。él(彼)、la、los、lasとは縮約しません。

固有名詞の例外

「El」が「El Salvador」のような固有名詞の一部である場合は縮約しません。

ビジュアル例

ビジュアル辞書から画像と音声発音付きで短縮形を探索しましょう。

短縮形の種類

方向(al)

a + el = 〜へ向かう

Voy al mercado
私は市場へ行く
Llego al cine
私は映画館に着く
al norte
北へ

起源/所有(del)

de + el = 〜から/〜の

Vengo del trabajo
私は仕事から来た
el libro del profesor
先生の本
del otro lado
反対側から

形成ルール

a + elは常にalになる

Voy a + el parque → Voy al parque私は公園に行く

de + elは常にdelになる

Vengo de + el colegio → Vengo del colegio私は学校から来た

él(彼)、la、los、lasとは縮約しない

Hablo de él私は彼について話す(縮約なし)
Voy a la escuela私は学校に行く(縮約なし)

よくある間違いとその回避法

「a el」や「de el」を分けて書いてしまう

これらは「al」と「del」に縮約しなければなりません。任意ではありません。

✗ Voy a el mercado | ✓ Voy al mercado

他の冠詞と縮約してしまう

「el」のみが縮約します。la、los、las、またはél(彼)とは縮約しません。

✗ Voy a la → al la(間違い!)| ✓ Voy a la escuela(正しい - 縮約なし)

固有名詞と縮約してしまう

Elが地名の一部である場合は縮約しません。

✓ Voy a El Salvador(「al Salvador」ではない)| ✓ Soy de El Cairo(「del Cairo」ではない)

スペイン語の短縮形と英語の違い

必須と任意

英語の縮約は任意でカジュアルなものです(do not = don't)。スペイン語の縮約はすべての文体で必須です。

2つだけの縮約

英語には数十の縮約があります。スペイン語にはalとdelの2つだけです。

短縮形を使いこなすためのプロのヒント

💡 「al」と「del」を1つの単語として考える

例: 「a + el」と考えるのではなく、「al」は「〜へ(定冠詞付き)」、「del」は「〜から/〜の(定冠詞付き)」と覚えましょう

💡 él(アクセントあり)= 彼、el(アクセントなし)= 定冠詞 と覚える

例: 縮約するのはel(定冠詞)のみで、él(彼)とは縮約しません:「Hablo de él」であり「del」ではありません

スペイン語の短縮形全20語を閲覧

CEFRレベル別に整理されたスペイン語短縮形の完全なコレクションを探索しましょう。任意の単語をクリックすると、詳細な定義、使用例、発音ガイドが表示されます。

B2 - 中上級(1 )

学習を続ける