india
“india” の意味は “インドの” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
インドの
他にも: インド人女性
📝 使用例
Mi amiga es india; su familia vive en Nueva Delhi.
A1私の友人はインド人です。彼女の家族はニューデリーに住んでいます。
Me encanta la comida india, especialmente el curry.
A2私はインド料理、特にカレーが大好きです。
先住民女性
他にも: アメリカ先住民女性
📝 使用例
La comunidad celebró la herencia de sus ancestros, las primeras indias de la región.
B2そのコミュニティは、その地域の最初の先住民女性たちである祖先の遺産を祝いました。
El museo exhibe artefactos creados por una india de la civilización maya.
B1その博物館は、マヤ文明の先住民女性によって作られた工芸品を展示しています。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「india」と訳される単語:
インドの→✏️ クイック練習
クイッククイズ: india
1問中1問目
アメリカ大陸の先住民を指す、最も敬意を払った現代的な文脈で「india」が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語は、クリストファー・コロンブスがアメリカ大陸に到着した際、誤って東インド諸島(アジア)に到達したと信じたことに基づく地理的な命名規則に由来します。この混乱が、アメリカ大陸の先住民が「indios」(女性は「indias」)と呼ばれるようになった原因です。
初出:15th century (in Spanish usage related to the Americas)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
アメリカ先住民を指す場合、「india」は常に失礼ですか?
いいえ、必ずしもそうではありませんが、地域や話者の意図によって、時代遅れまたは潜在的に失礼と見なされることがよくあります。その歴史的経緯から、特に公式な場や新しい状況では、「indígena」(先住民)を使う方が安全で敬意を払った表現となります。
インド(国)出身の女性とアメリカ大陸の先住民女性をどう区別しますか?
文脈が重要です!アジア出身の人について話している場合、「india」はその国を指します。アメリカ大陸の先住民について話している場合は、文脈(例:「cultura india americana」)から通常は明らかです。アメリカ大陸の先住民について迷った場合は、より明確で敬意を払うために「indígena」を使いましょう。

