indio
“indio” の意味は “indigenous” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
indigenous, Indian
他にも: ネイティブアメリカン
📝 使用例
Mi abuela tiene raíces indias y está orgullosa de su cultura.
B1祖母には先住民のルーツがあり、その文化を誇りに思っています。
Compramos té indio muy aromático en la tienda.
A2店でとても香りの良いインドの紅茶を買いました。
idiot
他にも: おかしな人, 洗練されていない人
📝 使用例
¡No seas indio! ¿Cómo se te ocurre hacer eso?
C1馬鹿なことをするな!どうしてそんなことを思いついたんだ?
Se portó como un indio en la reunión y ofendió a todos.
C2彼は会議で洗練されていない振る舞いをして、皆を怒らせた。
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: indio
2問中1問目
次のうち、「indio」が中立的な地理的意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の *Indus* に由来し、インダス川とインド地域を指していました。コロンブスがアメリカ大陸に到達した際、彼は誤って東インド諸島に到達したと思い込み、先住民を「indios」と呼ぶようになりました。
初出:15th century (applied to the Americas)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「indio」は常に侮辱的な言葉ですか?
いいえ、しかし複雑です。インドという国の人や物事を指す場合は中立的です。アメリカ大陸の先住民を指す場合、歴史的には正確ですが、より敬意のある「indígena」(先住民の)に置き換えられることがよくあります。しかし、多くの地域では、「indio」は「馬鹿」や「教養がない」という意味の非常に侮辱的な俗語としても使われるため、学習者はその文脈で使うことは完全に避けるべきです。
「Native American」をスペイン語でどう言いますか?
最も一般的で好まれる用語は「indígena」(先住民)または「pueblos originarios」(元々の民)です。非常に具体的にする必要がある場合は、「amerindio」(アメリカ先住民)を使うこともありますが、一般的な選択肢としては「indígena」が最善です。

