Inklingo
辞書

ingle

EEN-gleh/ˈiŋɡle/

ingle の意味は 鼠径部(そけいぶ) スペイン語で (太ももの付け根が胴体に接する部分).

鼠径部(そけいぶ)

他にも: 太ももの付け根のしわ
胴体と太ももの付け根の部分に軽くハイライトが入った、人間の胴体と太ももの付け根のシンプルな解剖学的イラスト。

📝 使用例

Me duele la ingle después de correr tanto.

A2

たくさん走った後、鼠径部が痛みます。

El atleta tiene una lesión en la ingle.

B1

その選手は鼠径部に怪我をしています。

Siento una pequeña molestia en la ingle derecha.

B1

右の鼠径部に軽い不快感があります。

関連語

類義語

  • entrepierna (股間/太ももの内側の部分)

よく使うコロケーション

  • tirón en la ingle鼠径部の肉離れ
  • dolor de ingle鼠径部の痛み
  • hernia en la ingle鼠径ヘルニア

✏️ クイック練習

クイッククイズ: ingle

3問中1問目

次のうち、「鼠径部」を意味するものはどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
inguinal(鼠径部の(関連する))形容詞
🎵 韻
pringle
📚 語源

ラテン語の「inguen」に由来し、これも鼠径部を指していました。

初出:13th century

同源語(関連語)

English: inguinalFrench: aine

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「el ingle」ですか、それとも「la ingle」ですか?

常に「la ingle」です。これは女性名詞です。

「ingle」にアクセント記号は付きますか?

いいえ。「inglés」(英語)とは異なり、「ingle」には書き言葉のアクセント記号は付きません。

「ingle」は他の意味も持ちますか?

解剖学では鼠径部に限定されます。しかし、大工仕事では、似た響きの単語「inglete」は留め継ぎ(マイタージョイント)を意味しますが、「ingle」自体は厳密に解剖学的な用語です。