lírico
“lírico” の意味は “叙情的な” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
叙情的な
他にも: 詩的な
📝 使用例
El autor tiene un estilo lírico muy marcado.
B2その作家は非常に独特な叙情的なスタイルを持っている。
Escribió un poema lírico sobre la naturaleza.
B1彼は自然について叙情的な詩を書いた。
Su discurso fue tan lírico que emocionó al público.
C1彼のスピーチは非常に詩的で、聴衆を感動させた。
声楽の
他にも: オペラのような
📝 使用例
Él es un tenor lírico con una voz potente.
B2彼は力強い声を持つ声楽のテノール歌手だ。
La temporada lírica del teatro empieza en mayo.
C1劇場のオペラシーズンは5月に始まる。
Ella prefiere el arte lírico sobre el teatro moderno.
B2彼女は現代演劇よりもオペラ芸術を好む。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: lírico
3問中1問目
歌に美しい言葉があると言いたい場合、「el lírico de la canción」と言うべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「lyricus」に由来し、さらにギリシャ語の「lyrikos」から来ています。元々は「ライア(ハープに似た小さな楽器)」で演奏される歌を指していました。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「lírico」はオペラだけを指しますか?
いいえ!オペラの世界では声(例:「tenor lírico」)を説明するのに非常によく使われますが、文学でも感情的で詩的な文章を説明するためにも使われます。
「poético」と「lírico」の違いは何ですか?
非常に似ています!「Poético」は、詩のように感じられるもの全般を指す一般的な言葉です。「Lírico」はもう少し具体的に、作者の内面の感情の表現や、言葉の音楽的なリズムに焦点を当てています。日本語で「詩的」と「叙情的」の違いに似ています。
「lírico」は日常会話でよく使われる言葉ですか?
どちらかというと「本で使われる言葉」や「芸術的な言葉」です。スーパーマーケットで耳にすることは少ないかもしれませんが、新聞、書籍、音楽や映画について話すときには目にすることがあります。日本語でも「叙情的」という言葉が日常会話で頻繁に使われるわけではないのと似ています。

