lecciones
“lecciones” の意味は “レッスン” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
レッスン
他にも: 授業, 時限
📝 使用例
Hoy tenemos tres lecciones de matemáticas y una de historia.
A1今日は数学のレッスンが3つと、歴史のレッスンが1つあります。
¿Cuántas lecciones quedan antes del examen final?
A2期末試験までにレッスンはあといくつ残っていますか?
教訓
他にも: 学び, 教訓(得られた知見)
📝 使用例
El fracaso nos da lecciones más valiosas que el éxito.
B1失敗は成功よりも価値のある教訓を私たちにもたらします。
Una de las grandes lecciones de la pandemia fue la importancia de la familia.
B2パンデミックからの大きな教訓の一つは、家族の大切さでした。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: lecciones
1問中1問目
「人生や経験から学んだ教訓」という意味で「lecciones」を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の *lectio* に由来し、元々は「朗読」や「読む行為」を意味していました。古代から、学習はしばしばテキストを音読することを中心に据えられていたため、この単語の意味は教えられる内容や学習単位そのものに拡大しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「lección」が複数形の「lecciones」になるときにアクセント記号が消えるのですか?
スペイン語のアクセントの規則により、母音、'n'、's'で終わる単語は自動的に最後から2番目の音節に強勢が置かれます。「lección」に「-es」を付けると、単語の発音は自然に「le-cio-nes」の「o」に強勢が移ります。そのため、書き言葉のアクセント記号は不要になります。
「clases」と「lecciones」は交換可能ですか?
学校の時間割の文脈では、多くの場合交換可能です。しかし、「lecciones」は指導内容や単位(第5課)を強調し、「clases」は時間やセッション(授業時間)を強調します。道徳的な教訓については、「lecciones」のみが使えます。

