párrafo
“párrafo” の意味は “段落” スペイン語で (文章のまとまった部分).
段落
他にも: 節, 一節General

📝 使用例
El primer párrafo de la noticia es el más importante.
A1ニュース記事の最初の段落が最も重要です。
Escribe un párrafo sobre tus vacaciones.
A1休暇について段落を書いてください。
He leído este párrafo tres veces y sigo sin entenderlo.
B1この一節を3回読んだのですが、まだ理解できません。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: párrafo
3問中1問目
「段落」の正しいスペルはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
parrafada(長々としたスピーチ・駄弁) — 名詞
parrafear(長々と話す) — 動詞
parrafista(段落を書く人) — 名詞
🎵 韻▼
bolígrafotelégrafofotógrafo
📚 語源▼
ギリシャ語の「paragraphos」に由来し、文字通りには「横に書かれたもの」を意味します。これは、新しいセクションや話し手が始まった場所を示すために、テキストの余白に付けられた小さな印を指していました。
初出:13th century
同源語(関連語)
English: paragraphFrench: paragraphe
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「párrafo」には常にアクセント記号がつきますか?
はい、「párrafo」は常に「á」にアクセント記号がつきます。これはスペイン語のアクセント規則(esdrújula)によるものです。
「párrafo」は法律の条項にも使われますか?
いいえ、法律の条項には通常「apartado」や「artículo」が使われます。「párrafo」は一般的な文章の段落を指します。
「párrafo」と「frase」の違いは何ですか?
「párrafo」は文章のまとまった部分で、複数の文(frase)で構成されます。「frase」は文(sentence)や句(phrase)を指すこともあります。