perdóneme
per-dóh-neh-meh
/peɾˈðone.me/
クイックリファレンス
📝 使用例
Perdóneme, ¿puede decirme dónde está la estación de tren?
A1すみません、駅はどこか教えていただけますか?
Perdóneme, no lo vi. Fue mi culpa.
A2失礼しました、あなたが見えませんでした。私の不注意です。
Perdóneme, pero necesito interrumpirle un momento.
B1恐れ入りますが、少しだけお話を遮らせてください。
💡 文法のポイント
命令形と代名詞の結合
この単語は実際には2つの要素が組み合わさっています。「perdone」(「許す」の丁寧な命令形)と「me」(代名詞「私を」)です。これらがくっついて一つの単語になっています。
丁寧体と普通体の使い分け
この表現は「perdone」(ustedに対する形)を使っているため、丁寧で礼儀正しい表現です。友達など親しい相手に話す場合は、「perdóname」(túに対する形)を使います。
❌ よくある間違い
アクセント記号を忘れること
間違い: “Perdoneme(アクセントなし)”
正しい表現: Perdóneme。代名詞(meなど)を命令形に付ける場合、動詞本来の強勢(perdone)を保つためにアクセント記号を追加する必要があることがよくあります。
⭐ 使い方のヒント
割り込みの際の定番表現
誰かに丁寧に話しかけたいとき、道を譲ってほしいとき、または道順を尋ねたいときには「Perdóneme」を使います。これが最も安全で丁寧な選択肢です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: perdóneme
1問中1問目
「perdóneme」を使うのが適切な状況はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「perdóneme」と「perdóname」の違いは何ですか?
どちらも「すみません」「許してください」という意味ですが、話しかけている相手が異なります。「Perdóneme」は丁寧な「usted」の命令形を使い、「perdóname」は親しい相手の「tú」の命令形を使います。知らない人、年上の人、専門職の人には「perdóneme」を使いましょう。
単に「Perdón」と言うだけでもいいですか?
はい!「Perdón」(許し)は、「すみません」や「ごめんなさい」を伝える非常に一般的で短く中立的な言い方です。特に誰かのそばを通り抜けたいときのような小さな過失に対して使われます。「perdóneme」ほど丁寧ではありませんが、失礼にはあたりません。