prepárense
“prepárense” の意味は “身支度しなさい” スペイン語で (集団に行動の準備をするよう命じる).
身支度しなさい, 準備しなさい
他にも: 用意しなさい
📝 使用例
¡Prepárense! El examen de historia es mañana.
A2準備しなさい!歴史の試験は明日ですよ。
La alarma sonó. Prepárense para evacuar el edificio.
B1警報が鳴った。建物からの避難の準備をしなさい。
El director dijo: "Prepárense para una larga noche de trabajo."
B1部長は言った:「長い夜の仕事に備えなさい。」
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: prepárense
2問中1問目
命令形 'prepárense' が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *praeparāre* に由来し、「前もって準備する」または「調達する」という意味です。スペイン語の形 'prepárense' は、命令形に再帰代名詞 'se'(自分たち)が付加されたものです。
初出:13th century (base verb 'preparar')
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'prepárense' にアクセント記号があるのはなぜですか?
スペイン語の規則では、命令形の動詞に2音節以上(代名詞 'se' など)を付ける場合、単語の自然な強勢(pre-PAH-ren-se)が同じ位置に保たれるようにアクセント記号を付けることが義務付けられています。
'prepárense' は 'se preparen' と同じですか?
いいえ。『Prepárense』は、人々に直ちに何かをするように指示する直接的な肯定命令です。『Se preparen』は接続法(subjuntivo)の形で、通常は「Espero que...」(~を願う)や「Quiero que...」(~を望む)などの後に続きます。