Inklingo
辞書

rasguño

rahs-GOO-nyohrasˈɡuɲo

rasguño の意味は スペイン語で (皮膚についた小さな切り傷や、表面についた跡).

他にも: かすり傷, 引っかき傷
General
木製のテーブルの表面のクローズアップ。一本の細い銀色の跡が見える。

📝 使用例

No te preocupes, es solo un pequeño rasguño en la rodilla.

A1

Don't worry, it's just a small scratch on your knee.(心配しないで、膝のちょっとしたかすり傷だよ。)

El gato me hizo un rasguño mientras jugábamos.

A2

The cat gave me a scratch while we were playing.(遊んでいる間に猫に引っかかれた。)

Alguien dejó un rasguño en la pintura de mi coche nuevo.

B1

Someone left a scratch on the paint of my new car.(新しい車の塗装に誰かが傷をつけた。)

関連語

類義語

  • arañazo (引っかき傷(通常、爪や鋭利なものでできたもの))
  • raspadura (擦り傷・切り傷)

対義語

  • herida (傷(より深く、深刻なものを意味する))

よく使うコロケーション

  • hacerse un rasguño(自分自身に)傷ができる、引っかく
  • quitar un rasguño傷を消す(物から)
  • sin un rasguñoかすり傷一つなく、無傷で

慣用句・表現

  • salir sin un rasguño危険な状況から全く無傷で切り抜ける。

スペイン語に翻訳

スペイン語で「rasguño」と訳される単語:

かすり傷引っかき傷

✏️ クイック練習

クイッククイズ: rasguño

3問中1問目

交通事故を全く無傷で切り抜けた場合、それは次のように表現されます。

📚 その他のリソース

👥 語族
rasguñar(引っかく)動詞
rasgar(裂く、破る)動詞
rasgado(裂けた、アーモンド形(目))形容詞
🎵 韻
puñoterruñogruño
📚 語源

「rascar」(引っかく)と、「garra」(爪)のような、引き裂く動きを示す音の影響の組み合わせである可能性が高い。

初出:16th century

同源語(関連語)

Portuguese: rascunho (usually meaning 'sketch' or 'draft' in Portuguese)

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「rasguño」と「arañazo」の違いは何ですか?

非常に似ています!「Arañazo」は、特に爪や鋭利なもの(「araña」や「arañar」という単語から)によってできた引っかき傷を指します。「Rasguño」は、より一般的な、表面的な引っかき傷全般を指す言葉です。

「rasguño」は深刻な怪我ですか?

いいえ、ほとんどの場合、ほとんど医療処置を必要としない非常に軽微なものを意味します。

動詞形はありますか?

はい、動詞は「rasguñar」で、誰かや何かを引っかく行為を意味します。