respiración
“respiración” の意味は “呼吸” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
呼吸, 呼吸(医学用語)

📝 使用例
Después de correr, mi respiración estaba muy agitada.
A2走った後、私の呼吸はとても荒かった。
La respiración lenta ayuda a calmar los nervios.
B1ゆっくりとした呼吸は神経を落ち着かせるのに役立つ。
呼吸法
他にも: 人工呼吸, 人工呼吸
📝 使用例
El instructor enseñó una técnica de respiración para relajarse.
B1インストラクターはリラックスするための呼吸法を教えた。
El paramédico inició la respiración de salvamento.
B2救急隊員は人工呼吸を開始した。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: respiración
1問中1問目
身体的労作の文脈で 'respiración' を正しく使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *respiratio* に由来し、「再び呼吸すること」または「一時停止」を意味します。これは接頭辞 *re-*(「再び」または「戻る」を意味する)と動詞 *spirare*(「呼吸する」または「吹く」を意味する)が組み合わさったものです。
初出:Around the 13th century in Spanish
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'respiración' と 'aliento' の違いは何ですか?
'Respiración' は呼吸全体(吸ったり吐いたりする行為)を指します。'Aliento' は一般的に吐き出された空気、または息の物理的な存在(口臭など)を指します。
'respirar' は動詞なのに、なぜ 'respiración' は女性名詞なのですか?
スペイン語では、接尾辞 -ción で終わる名詞('canción'、'nación'、'situación' など)は、動作や結果を示すことがほとんどであり、ほぼ常に女性名詞となります。これは覚えておくべき非常に信頼できるパターンです!

