Inklingo
辞書

ridícula

馬鹿げた?不条理な、または愚かな(女性形),笑いものになるような?面白さを引き起こす、しばしば否定的な意味合いで(女性形)
他にも:不条理な?lacking sense or reason (feminine)

ree-DEE-coo-lah

/riˈði.ku.la/
neutral
単純な野原に立つ女性の、頭に帽子ではなく不条理で派手なティーポットをかぶっている様子の高画質な絵本イラスト。

頭の上のティーポットは全くridícula(馬鹿げている)ように見える。

ridícula(形容詞)

fA2

馬鹿げた

?

不条理な、または愚かな(女性形)

,

笑いものになるような

?

面白さを引き起こす、しばしば否定的な意味合いで(女性形)

他にも:

不条理な

?

lacking sense or reason (feminine)

📝 使用例

Su excusa era completamente ridícula, nadie le creyó.

A2

彼女の言い訳は全く馬鹿げていて、誰も信じなかった。

Llevaba una camisa ridícula para la entrevista de trabajo.

A2

彼女は就職面接のために馬鹿げたシャツを着ていた。

Es una situación ridícula que tengamos que esperar tanto.

B1

こんなに長く待たなければならないなんて、不条理な状況だ。

関連語

類義語

  • absurda (不条理な)
  • tonta (愚かな)

対義語

  • seria (真面目な)
  • sensata (分別のある)

よく使うコロケーション

  • una idea ridícula馬鹿げた考え
  • parecer ridícula馬鹿げているように見える(女性)

💡 文法のポイント

形容詞の一致

'ridícula' は '-a' で終わるため、女性名詞('la situación' や 'la mujer' など)を修飾する際に使用されます。男性の名詞や人を修飾する場合は、'ridículo' に変える必要があります。

❌ よくある間違い

性の混同

間違い:La situación es ridículo.

正しい表現: La situación es ridícula. 女性名詞 'situación' に合わせて語尾を '-a' に一致させるのを忘れないようにしましょう。

⭐ 使い方のヒント

'Graciosa' との違い

'ridícula' は何かを馬鹿げている、不条理だと意味するのに対し、'graciosa' は心から面白く、楽しいものを意味します。'Ridícula' はしばしば否定的、批判的なニュアンスを持ちます。

平らな道で自分の足につまずいてドラマチックに転び、赤い手袋を一つ落とす女性の驚いた愚かな様子の高画質な絵本イラスト。

彼女が愚かな振る舞いをする光景は、彼女がridícula(馬鹿げた女性)であることを意味する。

ridícula(名詞)

fB1

馬鹿げた女性

?

愚かな振る舞いをする女性

他にも:

愚か者

?

used as an insult

,

お馬鹿さん

?

lightly critical nickname

📝 使用例

¡No seas una ridícula y deja de gritar en el cine!

B1

馬鹿げたことをせず、映画館で叫ぶのをやめなさい!

La prensa la pintó como una ridícula después de su discurso.

B2

報道陣は彼女のスピーチの後、彼女を愚か者だと決めつけた。

関連語

類義語

  • payasa (道化師(女性))
  • boba (おバカさん(女性))

💡 文法のポイント

人を示す形容詞の使い方

スペイン語では、形容詞('ridícula' など)に 'una' や 'la' をつけることで、名詞(その人自身)に転じさせることができます。これは、その人の特徴に基づいて名前を付ける簡単な方法です。

⭐ 使い方のヒント

より強い侮辱

'ridícula' を名詞として使うことは、形容詞として使う場合(例:'Tu ropa es ridícula')よりも、直接的で侮辱的になることが多いです(例:'Eres una ridícula')。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: ridícula

2問中1問目

「ridícula」が名詞(人を指す)として使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

¿Cuál es la diferencia entre 'ridícula' y 'cómica'?

どちらも笑いに関係しますが、「cómica」(コミカルな)は一般的にポジティブで、心から面白い、または楽しいという意味です。「ridícula」(馬鹿げた)は通常ネガティブで、不条理である、愚かである、嘲笑に値するという意味合いがあります。

Is 'ridícula' always an insult?

物や状況を説明する場合('una regla ridícula')、単なる批判であることが多いです。人を説明する場合、尊厳や分別がないことを示唆することが多く、「una ridícula」のように名詞として使うと強い侮辱になることがあります。