seda
絹(きぬ)、シルク?素材または布地として
他にも:絹のような質感?smoothness or softness
SEH-dah
/ˈse.ða/
📝 使用例
Me compré una corbata de seda para la boda.
A2結婚式のために絹のネクタイを買いました。
La sensación de la seda es muy agradable en verano.
A1夏の絹の肌触りはとても心地よいです。
Su cabello negro brillaba como la seda.
B1彼女の黒髪は絹のように輝いていた。
💡 文法のポイント
女性名詞のルール
「seda」は「a」で終わりますが、女性名詞であることを覚えておきましょう。そのため、常に「la seda」と言い、それを修飾する形容詞も女性形を使います(例:「seda fina」=上質な絹)。
❌ よくある間違い
冠詞の間違い
間違い: “El seda es cara.”
正しい表現: La seda es cara. (絹は高価です。) 「seda」は女性名詞なので「la」を使うのを忘れないでください。
⭐ 使い方のヒント
滑らかさを表現する
肌や髪、声など、非常に滑らかで柔らかいものを表現するときは、「suave como la seda」(絹のように滑らか)という一般的な比較表現を使いましょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: seda
1問中1問目
誰かが人を「de seda」だと表現する場合、それは通常どういう意味ですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「seda」を使って物体の質感をどのように表現しますか?
「de seda」(絹でできた)というフレーズや、「suave como la seda」(絹のように滑らか)という一般的な比較表現を使って、髪や肌のような非常に滑らかな質感を褒めることができます。