Inklingo
辞書

queda

(彼/彼女/それが)留まる、残る、残される?残っているものを指す場合,位置している?一般的な場所を尋ねたり述べたりする場合,似合う、フィットする?服や色が誰かに似合うかどうかを話す場合
他にも:合意されている?Confirming a plan or arrangement,止まれ!?As a command (tú imperative)

KEH-dah

/ˈke.ða/
動詞A1regular ar
neutral
大きな白い空の皿の上に一人で座っている一粒のチョコチップクッキー。残っているものを象徴している。

動詞のquedaは「残っている」「まだある」という意味で、まだ存在しているものを示します。

queda(動詞)

A1regular ar

(彼/彼女/それが)留まる、残る、残される

?

残っているものを指す場合

,

位置している

?

一般的な場所を尋ねたり述べたりする場合

,

似合う、フィットする

?

服や色が誰かに似合うかどうかを話す場合

他にも:

合意されている

?

Confirming a plan or arrangement

,

止まれ!

?

As a command (tú imperative)

📝 使用例

Solo queda una galleta en el paquete.

A1

パッケージにはクッキーが一つしか残っていません。

¿Dónde queda la estación de tren?

A2

その駅はどこにありますか?

Esa camisa te queda muy bien.

A2

そのシャツはあなたにとても似合っています。

Queda en que nos vemos a las cinco.

B1

5時に会うことにしましょう(合意されている)。

Si no te gusta, ¡queda dicho!

B2

気に入らないなら、それで決まりだ!

関連語

類義語

  • permanece (留まる、残る)
  • está ((場所が)ある)
  • resta (残りがある)

対義語

  • se va (去る)
  • falta (足りない、欠けている)

よく使うコロケーション

  • queda claro明らかである
  • queda bien/mal似合う/似合わない
  • queda lejos/cerca遠い/近いところにある

💡 文法のポイント

多機能な動詞

'Queda'は動詞 'quedar' から来ており、スイスアーミーナイフのように多用途です。残っているもの(queda pan)、場所(el parque queda cerca)、誰かにどう似合うか(te queda bien)を言うのに使えます。

命令形にもなる!

友達(tú形)に話しかけるとき、'¡Queda!' は「止まれ!」という意味になります。これは肯定の命令形です。例えば、犬に「¡Queda aquí!」(ここにいなさい!)と言うかもしれません。

❌ よくある間違い

場所:「Queda」と「Está」の使い分け

間違い:¿Dónde está la ciudad de México?

正しい表現: ¿Dónde queda la ciudad de México? 都市、公園、建物などの場所の永続的で一般的な位置を尋ねる場合は'queda'を使います。人や動かせるものの具体的な位置('El libro está en la mesa')には'está'を使います。

⭐ 使い方のヒント

予定を立てる

予定を立てる非常に一般的で自然な方法は'quedar'を使うことです。友達に「¿A qué hora quedamos?」(何時に会う?)と尋ねることができます。返事は「Queda en que nos vemos a las 8.」(8時に会うことにしましょう、と合意済みです)となるかもしれません。

暖かく照らされた窓の内側から見た、夜の完全に暗く空っぽの街の通り。夜間外出禁止令を象徴している。

名詞として、la quedaは人々が屋内に留まることを義務付ける規制である「夜間外出禁止令」を指すことがあります。

queda(名詞)

fB2

夜間外出禁止令

?

屋内に留まることを義務付ける規制

他にも:

夜の静けさ

?

A literary or poetic term

📝 使用例

El gobierno impuso la queda a partir de las diez de la noche.

B2

政府は夜10時から夜間外出禁止令を課した。

En la profunda queda de la noche, solo se oía el viento.

C1

深い夜の静けさの中、風の音だけが聞こえた。

関連語

類義語

  • toque de queda (夜間外出禁止令(より一般的な表現))
  • silencio (沈黙、静けさ)

⭐ 使い方のヒント

「Toque de Queda」を使おう

'la queda'も「夜間外出禁止令」を意味しますが、「el toque de queda」という表現の方がはるかに一般的で、誰もが理解します。「la queda」は、よりフォーマル、あるいは少し古風なバージョンだと考えてください。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedqueda
yoquedo
quedas
ellos/ellas/ustedesquedan
nosotrosquedamos
vosotrosquedáis

imperfect

él/ella/ustedquedaba
yoquedaba
quedabas
ellos/ellas/ustedesquedaban
nosotrosquedábamos
vosotrosquedabais

preterite

él/ella/ustedquedó
yoquedé
quedaste
ellos/ellas/ustedesquedaron
nosotrosquedamos
vosotrosquedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquede
yoquede
quedes
ellos/ellas/ustedesqueden
nosotrosquedemos
vosotrosquedéis

imperfect

él/ella/ustedquedara
yoquedara
quedaras
ellos/ellas/ustedesquedaran
nosotrosquedáramos
vosotrosquedarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: queda

1問中1問目

誰かに対する似合い具合について話すために 'queda' を使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

「¿Dónde queda?」と「¿Dónde está?」の本当の違いは何ですか?

このように考えてください:'¿Dónde queda?' はランドマークや建物など、場所の一般的で永続的な位置を尋ねます。「どこで見つけられますか?」と尋ねるようなものです。'¿Dónde está?' は人や動かせるものの特定の、現在の位置を尋ねます。「今どこにありますか?」と尋ねるようなものです。

「quedarse」というのを聞いたのですが、「quedar」とどう違いますか?

良い質問です!'se' を最後につける('quedarse')と、意味が少し変わり、自分自身がその場に留まるという行為に焦点が当たります。「Me quedo en casa」は「私は家にいる」という意味です。「Queda pan」は「パンが残っている」という意味です。'se' が付くことで、人や物がその場に留まるという動作がより強調されます。