Inklingo
辞書

viniera

vee-NYEHR-ahbiˈnjera

viniera の意味は 来た スペイン語で (仮定的な過去の動作として(もし私が/彼が/彼女が来たら)).

来た, 来るだろう

他にも: もし~したならば
動詞B1irregular ir
来訪という仮定の動作を表す、遠くの明るく照らされた小さな家に向かって曲がりくねった道を歩く様式化された人物を示す、様式化された、カラフルでシンプルな絵本のイラスト。
infinitivevenir
gerundviniendo
past Participlevenido

📝 使用例

Esperaba que mi amigo viniera a la fiesta.

B1

友達がパーティーに来てくれたらいいのにと思っていた。

Si él viniera con nosotros, todo sería más fácil.

B2

もし彼が私たちと一緒に行けば、すべてがもっと簡単になるだろうに。

No creía que la noticia viniera de una fuente confiable.

B2

そのニュースが信頼できる筋から来たとは信じられなかった。

関連語

類義語

  • llegara (到着した(接続法))
  • asistiera (出席した(接続法))

よく使うコロケーション

  • si vinieraもし彼/彼女/私が来たら
  • pedir que viniera彼/彼女に来るように頼む

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedviene
yovengo
vienes
ellos/ellas/ustedesvienen
nosotrosvenimos
vosotrosvenís

imperfect

él/ella/ustedvenía
yovenía
venías
ellos/ellas/ustedesvenían
nosotrosveníamos
vosotrosveníais

preterite

él/ella/ustedvino
yovine
viniste
ellos/ellas/ustedesvinieron
nosotrosvinimos
vosotrosvinisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvenga
yovenga
vengas
ellos/ellas/ustedesvengan
nosotrosvengamos
vosotrosvengáis

imperfect

él/ella/ustedviniera
yoviniera
vinieras
ellos/ellas/ustedesvinieran
nosotrosviniéramos
vosotrosvinierais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「viniera」と訳される単語:

もし~したならば来た来るだろう

✏️ クイック練習

クイッククイズ: viniera

1問中1問目

仮定の状況を表現するために「viniera」を正しく使用している文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
venir(来る)動詞
venida(到着)名詞
venidero(未来の、来るべき)形容詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の動詞 *venīre*(来る)に直接由来します。不規則な活用パターンは何世紀にもわたって一貫しており、日常会話におけるその重要性を反映しています。

初出:Old Spanish (circa 10th century)

同源語(関連語)

Italian: venisseFrench: vînt

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「vino」と「viniera」の違いは何ですか?

「Vino」は単純過去(彼/彼女は来た)で、過去の事実や完了した動作に使われます:「Él vino a las tres.」(彼は3時に来た)。「Viniera」は接続法という特別な動詞形で、その動作が不確かである場合、願望されている場合、または仮定的な状況の一部である場合に使われます:「Dudé que él viniera.」(彼が来たことを私は疑った。)

「viniera」は常に過去について述べているのですか?

必ずしもそうではありません。過去の接続法形ではありますが、特に条件文と組み合わせて使われる場合、現在または未来の仮定的な、あるいは保留中の動作について言及するためによく使われます:「Si viniera mañana, avísame.」(もし彼が明日来ることになったら、私に知らせて。)