Inklingo

otrovsdemás

otro

OH-troh

|
demás

deh-MAHS

레벨:A2유형:near-synonyms난이도:★★★☆☆

💡 간단한 규칙

규칙:

Otro = '다른 하나'. Demás = 그룹의 '나머지'.

암기 팁:

기억하세요: 'Otro'는 하나를 더 추가하고, 'Demás'는 남은 것을 나타냅니다.

예외:
  • 'el otro día'(지난번)라는 표현에서 'otro'는 '다른 하나'를 의미하지 않습니다.
  • 'y demás'라는 표현은 '등등' 또는 '기타'를 의미할 수 있습니다.

📊 비교표

맥락otrodemás이유?
사람 그룹에서Uno se fue y otro llegó.Uno se fue y los demás se quedaron.Otro는 새로운 개인을 추가합니다. Demás는 원래 그룹에서 남은 사람들을 가리킵니다.
물건을 선택할 때No quiero esta manzana, dame otra.Come esta manzana y guarda las demás.Otro는 다른 물건 하나를 요청합니다. Demás는 세트에 있는 나머지 모든 물건을 가리킵니다.
과제를 언급할 때Terminé un informe, ahora hago otro.Terminé el informe, lo demás no es urgente.Otro는 추가 과제 하나를 지정합니다. Demás는 남은 모든 과제를 함께 묶습니다.

"otro" 사용 시기 / demás

otro

또 다른, 다른. 추가적이거나 다른 사람 또는 사물을 말할 때 사용합니다.

OH-troh

추가적인 것

¿Quieres otro café?

다른 커피 한 잔 더 드릴까요?

다른 것

Esta camisa no me gusta, muéstrame otra.

이 셔츠는 마음에 안 들어요. 다른 (다른 종류의) 것을 보여주세요.

다른 것들 (복수)

Tengo otros planes para el fin de semana.

주말에 다른 계획이 있어요.

demás

나머지, 다른 사람들. 특정하고 알려진 그룹의 남은 사람들 또는 사물을 가리킵니다.

deh-MAHS

나머지 사람들

Yo me quedo, pero los demás se van.

저는 여기 있을게요, 하지만 다른 사람들은 가고 있어요.

나머지 물건들

Puedes comerte esta galleta y guardar las demás.

이 쿠키는 먹고 나머지는 아껴두세요.

등등 / 기타

Hablamos de películas, libros y demás.

우리는 영화, 책 등에 대해 이야기했습니다.

🔄 대조 예시

파티 손님에 대해 이야기할 때

"otro"와 함께:

Llegó María con otra amiga.

마리아는 다른 친구와 함께 왔어요. (추가된 사람 한 명.)

"demás"와 함께:

Llegó María, pero los demás están atrasados.

마리아는 왔지만, (초대된 그룹의) 다른 사람들은 늦었어요.

차이점: Otro는 수에 한 명을 더 추가합니다. Los demás는 거기에 올 것으로 예상되었던 다른 모든 사람들을 가리킵니다.

직장에서의 문제에 대해 논의할 때

"otro"와 함께:

Solucioné el problema principal, pero ahora tengo otro.

주요 문제는 해결했지만, 이제 다른 문제가 생겼어요.

"demás"와 함께:

Solucioné el problema principal; lo demás puede esperar.

주요 문제는 해결했고, 나머지는 기다릴 수 있어요.

차이점: Otro는 새롭고 단일한 문제를 제시합니다. Lo demás는 덜 중요했던 다른 모든 문제들을 함께 묶습니다.

🎨 시각적 비교

'otro'(다른 하나) 대 'demás'(나머지)를 보여주는 분할 화면.

Otro는 '다른 하나'를 개별적으로 지칭합니다. Demás는 그룹의 '나머지'를 가리킵니다.

⚠️ 흔한 실수

실수:

Quiero un otro vaso de agua.

수정:

Quiero otro vaso de agua.

이유:

이것은 가장 흔한 실수입니다! 스페인어에서 'otro'는 이미 '하나의 다른'이라는 의미를 포함하고 있습니다. 'otro' 앞에는 절대 'un'이나 'una'를 사용하지 마세요.

실수:

Me gusta este libro, pero no me gustan los demás.

수정:

Me gusta este libro, pero no me gustan los otros.

이유:

특정 항목들을 직접적으로 대조할 때 ('이것 vs 다른 것들'), 'los otros'가 'los demás'보다 더 자연스러운 경우가 많습니다. 'los demás'는 집단으로서의 '나머지'를 의미할 때 사용하세요.

📚 관련 문법

이 쌍의 문법을 이해하고 싶으신가요? 심층 학습을 위해 이 강의들을 살펴보세요:

🏷️ 핵심 단어

🔗 관련 쌍

También vs Tampoco

유형: near-synonyms

Pero vs Sino

유형: near-synonyms

Aquí vs Acá

유형: near-synonyms

✏️ 간단 연습

간단 퀴즈: otro vs demás

2개 중 1번째 문제

이 커피는 차갑네요. ___ 가져다주시겠어요?

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner EssentialMost Confusing

규칙뿐만 아니라 본능을 키우세요

규칙은 올바르게 하는 데 도움이 되고, 맥락은 자동으로 만들어 줍니다. 200개 이상의 그림과 음성 설명이 포함된 스페인어 이야기를 읽고 헷갈리는 쌍이 올바르게 선택되는 것을 반복해서 보면서 생각하지 않고도 익숙해지세요.

자주 묻는 질문

'los demás' 대신 'los otros'라고 말해도 되나요?

때로는 그렇습니다. 둘 다 상호 교환 가능하지만 약간의 차이가 있습니다. 'Los demás'는 알려진 그룹의 '나머지'라는 느낌이 더 강합니다. 'Los otros'는 '다른 것들'에 더 가깝고 직접적인 비교에 자주 사용됩니다 (예: '어떤 것들은 빨갛고, 다른 것들은 파랗다'). 확실하지 않을 때는 '나머지'를 의미할 때 'los demás'를 사용하세요.

왜 'un otro'라고 말할 수 없나요? 영어에서 오는 느낌으로는 자연스러운데요.

영어 사용자들에게는 매우 흔한 함정입니다! 'otro'라는 단어 자체에 이미 'a' 또는 'one'의 개념이 포함되어 있습니다. 'otro' = 'an + other'로 생각하세요. 'un'을 추가하는 것은 스페인어에서 불필요한 'a another'라고 말하는 것과 같습니다.