Inklingo

por quévsporque

por qué

por KEH

|
porque

POR-keh

레벨:A1유형:grammar-concepts난이도:★★★★

💡 간단한 규칙

규칙:

'Por qué'(두 단어, 악센트 포함)는 질문에 사용하고, 'porque'(한 단어)는 답변에 사용합니다.

암기 팁:

질문은 'por qué'처럼 공간이 필요하다고 생각하세요. 답변은 'porque'처럼 붙어있죠. 또한, 물음표(?)는 악센트 기호(´)의 친구입니다.

예외:
  • 'El porqué'(한 단어, 악센트 포함)는 '이유'를 뜻하는 명사입니다. 예를 들어, 'No entiendo el porqué'(이유를 이해하지 못하겠어요)와 같이 사용됩니다.

📊 비교표

맥락por quéporque이유?
기본 질문과 답변¿Por qué estudias español?Porque me encantan los viajes.'Por qué'는 이유를 묻고, 'Porque'는 이유를 제공합니다.
문장 역할Dime por qué te ríes.Me río porque el chiste es bueno.'Por qué'는 문장 속 질문을 시작하고, 'Porque'는 설명을 시작합니다.
구조Necesito saber por qué no funciona.No funciona porque no tiene batería.'왜'(질문)는 악센트가 있는 두 단어입니다. '때문에'(답변)는 한 단어입니다.

"por qué" 사용 시기 / porque

por qué

왜? (이유를 물을 때 사용)

por KEH

직접 의문문

¿Por qué no vienes?

왜 안 와?

간접 의문문

No sé por qué está triste.

그가 왜 슬픈지 모르겠어.

독립적인 질문

-No voy a la fiesta. -¿Por qué?

-파티에 안 갈 거야. -왜?

porque

왜냐하면 (이유나 설명을 할 때 사용)

POR-keh

'왜?'라는 질문에 답하기

No voy porque estoy cansado.

피곤해서 안 갈 거야.

이유 설명하기

Llegué tarde porque había mucho tráfico.

차가 많이 와서 늦게 도착했어.

아이디어 연결하기

Estudio español porque quiero viajar.

여행하고 싶어서 스페인어를 공부해.

🔄 대조 예시

질문과 답변

"por qué"와 함께:

¿Por qué estás aprendiendo español?

왜 스페인어를 배우고 있나요?

"porque"와 함께:

Aprendo español porque quiero viajar a México.

멕시코로 여행 가고 싶어서 스페인어를 배우고 있어요.

차이점: 이것이 가장 전형적인 조합입니다. 'Por qué'(두 단어, 악센트)는 질문을 하고, 'Porque'(한 단어, 악센트 없음)는 답변을 합니다. 함께 사용됩니다.

문장 속에 포함된 경우

"por qué"와 함께:

No entiendo por qué la tienda está cerrada.

가게가 왜 문을 닫았는지 모르겠어요.

"porque"와 함께:

La tienda está cerrada porque es domingo.

일요일이기 때문에 가게가 문을 닫았어요.

차이점: 'Por qué'는 간접 의문문(어떤 것에 대해 '왜'라고 궁금해할 때)에 사용됩니다. 'Porque'는 이유를 직접적으로 말할 때 사용됩니다.

🎨 시각적 비교

한 사람이 질문하고('por qué') 다른 사람이 대답하는('porque') 것을 보여주는 화면 분할 이미지.

'Por qué'는 질문하고(왜?), 'Porque'는 대답합니다(왜냐하면...).

⚠️ 흔한 실수

실수:

¿Porque no me llamaste?

수정:

¿Por qué no me llamaste?

이유:

직접 의문문과 간접 의문문 모두 항상 두 단어 형태의 악센트가 있는 'por qué'를 사용해야 합니다.

실수:

Estoy feliz por qué es mi cumpleaños.

수정:

Estoy feliz porque es mi cumpleaños.

이유:

이유('때문에')를 말할 때는 반드시 한 단어 형태의 악센트 없는 'porque'를 사용해야 합니다.

📚 관련 문법

🏷️ 핵심 단어

por qué
porque
porque
왜냐하면
el porqué

🔗 관련 쌍

Sino vs Pero

유형: near-synonyms

Por vs Para

유형: prepositions

También vs Tampoco

유형: near-synonyms

✏️ 간단 연습

간단 퀴즈: Por qué vs Porque

2개 중 1번째 문제

올바른 옵션을 선택하세요: '¿___ no vienes a la fiesta?'

🏷️ Tags

Grammar ConceptsBeginner EssentialMost Confusing

규칙뿐만 아니라 본능을 키우세요

규칙은 올바르게 하는 데 도움이 되고, 맥락은 자동으로 만들어 줍니다. 200개 이상의 그림과 음성 설명이 포함된 스페인어 이야기를 읽고 헷갈리는 쌍이 올바르게 선택되는 것을 반복해서 보면서 생각하지 않고도 익숙해지세요.

자주 묻는 질문

'el porqué'와 'por que'도 봤는데, 차이점은 무엇인가요?

'El porqué'(한 단어, 악센트 포함)는 '이유'를 뜻하는 명사입니다. 예를 들어, 'No sé el porqué de su decisión'(그 결정의 이유를 모르겠어요)와 같이 사용됩니다. 'Por que'(두 단어, 악센트 없음)는 훨씬 덜 흔하게 사용되며, 보통 더 격식적이거나 문학적인 맥락에서 '어떤 것을 위해'라는 의미로 쓰입니다.

'por qué'와 'porque'의 발음이 다른가요?

네, 강세가 다릅니다. 'por qué'(질문)에서는 두 번째 단어에 강세가 있습니다: por QUÉ. 'porque'(답변)에서는 첫 번째 음절에 강세가 있습니다: PORque. 이 작은 차이는 원어민의 말을 들을 때 중요한 단서가 됩니다.