Inklingo

tambiénvstan bien

también

tahm-BYEHN

|
tan bien

TAHN BYEHN

레벨:A1유형:near-synonyms난이도:★★★☆☆

💡 간단한 규칙

규칙:

También = 또한/역시. Tan bien = 아주 잘.

암기 팁:

한 단어(también)는 아이디어를 '더하는' 느낌이고, 두 단어(tan bien)는 아이디어의 '질'을 묘사합니다.

📊 비교표

맥락tambiéntan bien이유?
칭찬에 답하기A: Bailas muy bien. B: ¡Gracias, tú también!A: ¿Te gusta cómo bailo? B: ¡Sí, bailas tan bien!'También'는 칭찬을 돌려줄 때 사용합니다 ('너도'). 'Tan bien'은 칭찬을 할 때 사용합니다 ('아주 잘').
기술에 대해 이야기하기Él escribe poemas y también pinta.Él escribe poemas tan bien.'También'는 두 번째 기술을 추가합니다 (그림 그리기). 'Tan bien'은 첫 번째 기술의 품질을 묘사합니다 (글쓰기).
레스토랑에서Pedí el pescado, y mi amigo también.El pescado huele tan bien.'También'는 친구가 같은 것을 주문했다는 것을 나타냅니다. 'Tan bien'은 생선 냄새가 얼마나 좋은지를 묘사합니다.

"también" 사용 시기 / tan bien

también

또한, 역시, 더불어. 정보를 추가하거나 긍정적인 진술에 동의할 때 사용하는 한 단어입니다.

tahm-BYEHN

상대방에게 동의하기 ('나도 그래')

A: Me encanta esta canción. B: ¡A mí también!

A: 이 노래 정말 좋아. B: 나도!

다른 항목이나 행동 추가하기

Hablo inglés y también un poco de español.

나는 영어를 하고, 스페인어도 조금 합니다.

누군가 또는 무언가를 포함시키기

Mi hermano viene a la fiesta, y su novia también.

내 남자친구도 파티에 오고, 여자친구도 온다.

tan bien

아주 잘, 매우 잘. 행동이 얼마나 잘 수행되는지를 강조하기 위해 두 단어를 함께 사용합니다.

TAHN BYEHN

기술 칭찬하기

¡Cocinas tan bien! Esta pasta está deliciosa.

당신은 요리를 아주 잘해요! 이 파스타 정말 맛있어요.

무언가의 품질 설명하기

El nuevo sistema funciona tan bien.

새로운 시스템이 아주 잘 작동해요.

얼마나 잘 하는지에 대한 놀라움 표현하기

No sabía que ella cantaba tan bien.

그녀가 노래를 그렇게 잘하는 줄 몰랐어요.

🔄 대조 예시

공연에 대한 반응

"también"와 함께:

A: ¡Qué buen concierto! El guitarrista tocó increíble. B: ¡Sí! ¡Y el cantante también!

A: 정말 멋진 콘서트였어! 기타리스트 연주가 대단했어. B: 응! 그리고 가수도 그랬어!

"tan bien"와 함께:

A: ¿Escuchaste al cantante? B: ¡Sí, canta tan bien!

A: 가수 목소리 들었어? B: 응, 노래를 아주 잘해!

차이점: 'También'는 훌륭한 연주자 목록에 다른 사람을 추가합니다. 'Tan bien'은 한 사람의 공연 품질을 묘사합니다.

업무에 대해 이야기하기

"también"와 함께:

Terminé el informe, y la presentación también.

보고서도 끝냈고, 발표도 끝냈어요.

"tan bien"와 함께:

El informe te quedó tan bien.

보고서가 당신에게 아주 잘 나왔어요. (보고서를 정말 잘 만드셨네요.)

차이점: 'También'는 또 다른 작업의 완료를 보고할 때 사용합니다. 'Tan bien'은 수행된 작업의 품질을 칭찬할 때 사용합니다.

🎨 시각적 비교

También (또한/더하기) 대 tan bien (아주 잘/엄지척)을 보여주는 분할 화면.

También은 무언가를 '더합니다'. Tan bien은 품질을 묘사합니다 ('아주 잘').

⚠️ 흔한 실수

실수:

A: Me gusta el cine. B: A mí tan bien.

수정:

A: Me gusta el cine. B: A mí también.

이유:

상대방에게 동의하려면 ('나도 그래'), 반드시 한 단어 'también'를 사용해야 합니다. 'Tan bien'은 '아주 잘'을 의미하며 여기서는 적절하지 않습니다.

실수:

¡Hablas español también!

수정:

¡Hablas español tan bien!

이유:

누군가의 스페인어 실력을 칭찬하고 싶다면 'tan bien' (아주 잘)을 사용하세요. 'Hablas español también'이라고 말하면 단순히 '너는 스페인어도 말한다'는 뜻이 됩니다.

📚 관련 문법

이 쌍의 문법을 이해하고 싶으신가요? 심층 학습을 위해 이 강의들을 살펴보세요:

🏷️ 핵심 단어

🔗 관련 쌍

Tampoco vs Tan Poco

유형: near-synonyms

Sino vs Pero

유형: near-synonyms

Muy vs Mucho

유형: grammar-concepts

✏️ 간단 연습

간단 퀴즈: También vs Tan Bien

3개 중 1번째 문제

친구가 '¡Hablo español!'이라고 말했어요. '나도 그래!'라고 어떻게 말할까요?

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner Essential

규칙뿐만 아니라 본능을 키우세요

규칙은 올바르게 하는 데 도움이 되고, 맥락은 자동으로 만들어 줍니다. 200개 이상의 그림과 음성 설명이 포함된 스페인어 이야기를 읽고 헷갈리는 쌍이 올바르게 선택되는 것을 반복해서 보면서 생각하지 않고도 익숙해지세요.

자주 묻는 질문

'También'는 항상 한 단어인가요?

네, 항상 그렇습니다. '또한' 또는 '역시'라고 말하고 싶을 때는 한 단어 'también'를 사용합니다. 두 단어 'tan bien'을 쓰고 있다면, 그것은 '아주 잘'을 의미합니다.

'También'의 반대말은 무엇인가요?

직접적인 반대말은 'tampoco'이며, '둘 다 아니다' 또는 '역시 아니다'라는 뜻입니다. 예를 들어, 'A: No me gusta la cebolla.' B: 'A mí tampoco.' (A: 나는 양파를 좋아하지 않아. B: 나도 안 그래.)

'Tan bien' 대신 그냥 'bien'이라고 말해도 되나요?

네, 하지만 의미가 약간 다릅니다. 'Cantas bien'은 '노래를 잘 불러'라는 뜻입니다. 'Cantas tan bien'은 '노래를 아주 잘 불러!'라는 뜻입니다. 'Tan'이라는 단어는 강조와 강도를 더하여 단순한 관찰을 강력한 칭찬으로 바꿉니다.