admitirlo
“admitirlo” 의미 “그것을 인정하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
그것을 인정하다, 그것을 고백하다
또한: 그것을 받아들이다
📝 실제 사용 예시
Sabía que se había equivocado, pero le costaba **admitirlo**.
A2그는 자신이 틀렸다는 것을 알았지만, 그것을 인정하기 어려워했습니다.
Tendrás que **admitirlo** tarde o temprano.
B1당신은 늦든 빠르든 그것을 인정해야 할 것입니다.
Ella no quería **admitirlo**, pero la película era muy aburrida.
A2그녀는 그것을 인정하고 싶지 않았지만, 그 영화는 매우 지루했습니다.
그것을 허용하다, 그/그녀/그것을 받아들이다
또한: 그것을 허가하다
📝 실제 사용 예시
El director no quería **admitirlo** en el programa.
B1그 감독은 그를 프로그램에 받아들이고 싶어 하지 않았습니다.
El museo tuvo que **admitirlo** después de revisar su pase.
B2그 박물관은 그의 출입증을 확인한 후 그에게 입장을 허용해야 했습니다.
Este cine solo puede **admitirlo** si tiene reserva.
B1이 영화관은 예약이 있어야만 당신(존칭)을 들여보낼 수 있습니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: admitirlo
2개 중 1번째 문제
'admitirlo'가 '입장을 허용하다'라는 의미로 사용된 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 **admitir**은 라틴어 *admittere*에서 직접 유래했으며, '보내다' 또는 '들어가도록 허용하다'라는 뜻입니다. 진실을 고백한다는 의미는 시간이 지남에 따라 '어떤 것을 사실로 허용하다'라는 의미에서 발전했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'admitirlo'는 한 단어로 쓰여지나요?
동사가 기본적이고 활용되지 않은 형태(부정사, -ar, -er, 또는 -ir로 끝남)일 때, 목적어 역할을 하는 모든 대명사는 동사 끝에 직접 붙어서 하나의 긴 단어를 형성해야 합니다.
'admitir'와 'lo'를 분리할 수 있나요?
네, 하지만 'lo'를 'admitir'를 통제하는 활용된 동사 앞으로 옮길 경우에만 가능합니다. 예를 들어: 'Lo voy a admitir' (나는 그것을 인정할 것이다)는 맞지만, 'Voy a lo admitir'는 틀립니다.

