aquí
“aquí” 의미 “여기” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
여기
또한: 이 장소에서
📝 실제 사용 예시
El libro está aquí, sobre la mesa.
A1책은 여기, 테이블 위에 있어요.
¿Vives aquí?
A1여기 살아요?
Ven aquí, por favor.
A1이리 와주세요.
이 시점에서
또한: 지금
📝 실제 사용 예시
Y aquí es donde la historia se pone interesante.
B1그리고 여기서 이야기가 흥미로워집니다.
No estoy de acuerdo. Es aquí donde te equivocas.
B2동의하지 않아요. 여기서 당신이 틀렸어요.
Hasta aquí, todo bien.
B1이 시점까지는 모든 것이 괜찮습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: aquí
2개 중 1번째 문제
물리적인 장소가 아닌 이야기의 한 시점을 나타내는 'aquí'를 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'ecce hic'에서 유래했으며, 이는 '보라, 여기!' 또는 '보라, 이 장소!'와 같은 의미였습니다. 시간이 지남에 따라 축약되고 단순화되어 오늘날 우리가 사용하는 단어가 되었습니다.
최초 기록: Around the 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'aquí'와 'acá'의 실제 차이점은 무엇인가요?
이렇게 생각해보세요: 'aquí'는 지도에 핀을 꽂는 것과 같습니다. 매우 구체적인 '여기'입니다. 'Acá'는 그 핀 주위에 작은 원을 그리는 것과 같습니다. '이 근처' 또는 '이쪽'을 의미합니다. 많은 라틴 아메리카 국가에서는 거의 동등하게 사용되지만, 스페인에서는 그 차이가 더 두드러집니다. 초보자라면 'aquí'를 사용하는 것이 틀릴 일이 없습니다.
'aquí', 'ahí', 'allí'를 어떻게 기억하나요?
간단한 방법은 글자를 보는 것입니다. 'Aquí' (여기)는 당신에게 가장 가깝습니다. 'Ahí' (저기, 너무 멀지 않은 곳)는 조금 더 멉니다. 'Allí' (저 멀리)가 가장 멉니다. 또한 이렇게 생각할 수도 있습니다: 'aquí'에는 '나' (I)가 여기에 있다는 뜻의 'i'가 있습니다. 'Allí'는 '저 멀리' (a ll the way)를 의미하는 'a'로 시작합니다.

