cabe
“cabe” 의미 “맞다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:

📝 실제 사용 예시
Mi coche no cabe en ese espacio tan pequeño.
A2내 차는 그 작은 공간에 들어가지 않아.
¿Cuánta gente cabe en la sala de reuniones?
B1회의실에 몇 명이 들어갈 수 있나요?
La botella cabe justo en el estante superior.
A2그 병은 맨 위 선반에 딱 맞는다.

📝 실제 사용 예시
No cabe duda de su inocencia.
B1그의 무죄는 의심의 여지가 없다. (직역: 의심은 들어가지 않는다.)
Cabe la posibilidad de que lleguen tarde.
B2그들이 늦게 도착할 가능성이 있다. (직역: 가능성이 들어간다.)
En este argumento no cabe otra interpretación.
C1이 논쟁에서는 다른 해석은 불가능하다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
스페인어로 "cabe"로 번역되는 단어:
담겨 있다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: cabe
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 물리적 용량이라는 문자적 의미로 'cabe'를 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 동사 *capere*에서 유래했으며, '잡다, 붙잡다, 또는 포함하다'를 의미합니다. 스페인어 의미는 특히 포함과 용량의 아이디어에 초점을 맞춰 발전했습니다.
최초 기록: Before the 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'cabe'는 왜 그렇게 불규칙적인가요, 특히 'yo' 형태에서요?
동사 'caber'는 라틴어에서 두 가지 다른 어근 소리를 물려받았기 때문에 매우 불규칙적입니다. 'yo' 형태를 빠르게 발음하기 쉽게 만들기 위해, 'saber'(sé) 및 'haber'(he)와 같은 다른 오래된 불규칙 동사에서 볼 수 있는 패턴을 따라 불규칙적인 'quepo'가 개발되었습니다.
일상 대화에서 '가능하다'는 의미로 'cabe'를 사용할 수 있나요?
네, 하지만 종종 약간 격식 있거나 학술적으로 들립니다. 아주 일상적인 대화에서는 'es posible' 또는 'puede ser'를 더 자주 들을 수 있습니다. 하지만 'No cabe duda'(의심의 여지가 없다)라는 관용구는 어디에서나 사용됩니다.

