contaba
“contaba” 의미 “세고 있었다” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
세고 있었다, 세곤 했다
또한: 숫자를 매기고 있었다
📝 실제 사용 예시
Mi abuela contaba las monedas en la caja fuerte.
A1제 할머니는 금고 안의 동전을 세고 계셨어요.
Antes, yo contaba hasta diez antes de enojarme.
A2전에는 화내기 전에 열까지 세곤 했어요.
말하고 있었다, 말하곤 했다
또한: 이야기하고 있었다, 서술하고 있었다
📝 실제 사용 예시
El profesor contaba chistes malos todos los lunes.
A2그 교수는 매주 월요일마다 재미없는 농담을 하곤 했습니다.
¿Qué te contaba tu hermana sobre su viaje?
B1누나는 여행에 대해 뭐라고 말하고 있었니?
의지하고 있었다, 기대하고 있었다
또한: 의존하고 있었다
📝 실제 사용 예시
Yo contaba con que llegarías a tiempo.
B1네가 제시간에 올 거라고 기대하고 있었어.
Él contaba con el apoyo de su familia para estudiar.
B2그는 공부를 위해 가족의 지지에 의지했다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: contaba
2개 중 1번째 문제
문장: 'Mi jefe contaba con mi presencia en la reunión.'에서 'contaba'의 어떤 의미가 사용되었나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
단어 'contar'는 라틴어 'computāre'에서 유래했으며, 이는 '계산하다' 또는 '산정하다'라는 뜻입니다. 이 어원 때문에 스페인어 동사가 수학적 의미('세다')와 서술적 의미('다시 말하다' 또는 '이야기하다')를 모두 포괄하도록 발전했습니다.
최초 기록: 10th century (as *contar*)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Contaba'가 '세고 있었다'와 '말하고 있었다' 두 가지 의미를 가지는 이유는 무엇인가요?
'Contar' 동사는 '계산하다 또는 산정하다'라는 뜻의 라틴어 어원에서 유래했습니다. 이로 인해 두 가지 관련 개념이 생겼습니다: 숫자를 정리하는 것(세기)과 정보를/사건을 정리하는 것(이야기하기 또는 사실을 다시 말하기). 문맥이 항상 어떤 의미가 의도되었는지 명확히 합니다.
'Contaba'와 'Contó'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 과거 시제이지만, 'contaba'(과거 미완료)는 진행 중인 행동('나는 세고 있었다') 또는 습관('나는 세곤 했다')을 묘사합니다. 'Contó'(과거 완료)는 단 한 번 완료된 행동('그는 셌다/말했다')을 묘사합니다.


