convertirse
“convertirse” 의미 “되다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
되다, ~로 변하다
또한: ~로 성장하다
📝 실제 사용 예시
Después de la universidad, se convirtió en profesora de historia.
A2대학 졸업 후, 그녀는 역사 교사가 되었다.
El pequeño arroyo se convirtió en un río caudaloso tras la tormenta.
B1폭풍우가 지나간 후 작은 시냇물이 거센 강으로 변했다.
Mi sueño es convertirme en astronauta algún día.
B1내 꿈은 언젠가 우주비행사가 되는 것이다.
개종하다
또한: 신념을 바꾸다
📝 실제 사용 예시
Después de muchos años de estudio, la mujer se convirtió al budismo.
B2수년간의 공부 끝에, 그 여성은 불교로 개종했다.
Es difícil convencerlo de que se convierta a nuestra causa.
C1그가 우리 대의에 개종하도록 설득하기는 어렵다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: convertirse
2개 중 1번째 문제
정체성의 변화를 묘사하는 데 'convertirse'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'convertere'에서 유래했으며, '돌아보다' 또는 '완전히 바꾸다'라는 뜻입니다. 스페인어에서는 'se'를 붙여 행위가 주체 자신에게 일어나도록 만듭니다.
최초 기록: Around the 13th century in Spanish.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'convertirse'와 'hacerse'(둘 다 '되다'라는 뜻)의 차이점은 무엇입니까?
'Convertirse'는 물이 얼음으로 변하거나 종교를 바꾸는 것처럼 깊고 종종 극적이거나 갑작스러운 변화를 의미합니다. 'Hacerse'는 보통 노력으로 달성한 직업이나 정체성의 자발적이고 점진적인 변화를 의미합니다: 'Se hizo abogado' (그는 변호사가 되었다).
동사를 활용할 때 왜 모음이 변하나요(e에서 ie 또는 i로)?
'Convertirse'는 현재 시제에서 '부트 동사'입니다. 즉, 대부분의 형태에서 모음 'e'가 'ie'로 변합니다(예: 'yo me convierto'). 하지만 'nosotros'와 'vosotros' 형태에서는 변하지 않습니다. 또한 3인칭 과거 시제와 분사형에서도 'e'가 'i'로 변하는데, 이는 주의해야 할 추가적인 불규칙성입니다!

