cortó
“cortó” 의미 “잘랐다 (그/그녀/그것이)” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:

📝 실제 사용 예시
Mi hermano cortó el césped ayer.
A1제 형은 어제 잔디를 깎았어요.
El chef cortó la cebolla muy rápido.
A2그 요리사는 양파를 아주 빨리 썰었습니다.
Ella cortó la tela con unas tijeras grandes.
B1그녀는 큰 가위로 천을 잘랐습니다.

📝 실제 사용 예시
La compañía eléctrica cortó el servicio por falta de pago.
B1그 전기 회사는 지불 부족으로 서비스를 중단했습니다.
El presentador cortó la entrevista abruptamente.
B2진행자는 갑자기 인터뷰를 중단했습니다.
Después de tres años, él cortó con su novia.
B13년 후에 그는 여자친구와 헤어졌습니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: cortó
1개 중 1번째 문제
'cortó'가 '중단시켰다'는 의미로 사용된 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'curtare'에서 유래했으며, '단축하다' 또는 '짧게 자르다'라는 뜻입니다. 이는 다시 라틴어 형용사 'curtus'(짧은, 잘린)에서 파생되었습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'cortaste' 대신 'cortó'를 사용하는 이유는 무엇인가요?
'Cortó'는 당신(나)이 아닌 다른 사람(그, 그녀, 또는 존칭의 당신 - usted)이 과거에 수행한 행동입니다. 'Cortaste'는 'tú'(너 - 비존칭)가 수행한 과거 행동입니다. 서로 다른 사람을 지칭합니다.
우유가 상했을 때 'cortó'를 사용할 수 있나요?
네. 우유나 마요네즈 같은 액체가 분리되거나 상하는 것을 말할 때, 스페인어에서는 종종 3인칭으로 'cortar' 동사를 사용합니다. 예를 들어: 'La leche se cortó' (우유가 상했다).

