dame
“dame” 의미 “나에게 줘” 스페인어로 (요청할 때).
나에게 줘
또한: 건네줘, 말해줘
📝 실제 사용 예시
Dame el libro, por favor.
A1책 좀 주세요.
Dame un minuto, ya casi termino.
A2잠깐만요, 거의 다 했어요.
Si tienes frío, dame la mano.
A2추우면 손을 잡아요.
Dame tu opinión sincera.
B1솔직한 의견을 말해주세요.
스페인어로 번역
스페인어로 "dame"로 번역되는 단어:
건네줘→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: dame
1개 중 1번째 문제
친구(tú)에게 열쇠를 달라고 어떻게 말하시겠습니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'dare'(주다)의 명령형 동사 'da'와 라틴어 'me'(나/나에게)의 대명사 'me'가 결합된 형태입니다.
최초 기록: This combined form has been used since Old Spanish.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'dame'와 'darme'의 차이점은 무엇인가요?
'Dame'는 '나에게 줘!'라는 명령입니다. 누군가에게 무엇을 하라고 지시할 때 사용합니다. 'Darme'는 '나에게 주다'라는 의미의 기본 형태입니다. '¿Puedes darme el libro?'(책 좀 줄 수 있니?)와 같이 다른 동사 뒤에 사용합니다.
'그것을 나에게 줘'라고 어떻게 말하나요?
다른 작은 단어인 'lo'(그것)를 끝에 붙입니다: 'dámelo'. 강세를 'da' 부분에 유지하기 위해 악센트 부호가 추가된 것을 주목하세요.
'dame'는 공손한 표현인가요?
직설적이고 비격식적인 표현입니다. 친구나 가족에게는 아주 자연스럽습니다. 가게나 모르는 사람과 같은 다른 상황에서는 공손함을 더하기 위해 'por favor'(제발)를 덧붙이는 것이 항상 좋습니다. 더 공손하거나 격식 있는 표현을 원하면 '¿Me puede dar...?'(저에게 ~을 주실 수 있나요?)라고 할 수 있습니다.