debía
“debía” 의미 “나는/그녀는/그는 ~해야 했다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
나는/그녀는/그는 ~해야 했다, 나는/그녀는/그는 ~하기로 되어 있었다
또한: 나는/그녀는/그는 ~했어야 했다
📝 실제 사용 예시
Yo debía levantarme temprano para ir a la escuela.
A2나는 학교에 가기 위해 일찍 일어나야 했다.
Él debía saber la verdad, pero nadie se la dijo.
B1그는 진실을 알았어야 했지만, 아무도 그에게 말해주지 않았다.
Antes, mi jefe decía que le debía lealtad incondicional.
B2예전에, 제 상사는 제가 그에게 무조건적인 충성을 빚지고 있다고 말하곤 했습니다.
나는/그녀는/그는 ~을 빚지고 있었다
또한: 나는/그녀는/그는 ~에게 빚이 있었다
📝 실제 사용 예시
Ella no podía comprarlo porque le debía dinero al banco.
B1그녀는 은행에 돈을 빚지고 있었기 때문에 그것을 살 수 없었다.
Si lo hacía, sentía que le debía un favor a su hermana.
B2그녀가 그것을 했다면, 그녀는 여동생에게 신세를 졌다고 느꼈다.
Yo debía impuestos desde el año pasado.
B2나는 작년부터 세금을 빚지고 있었다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: debía
2개 중 1번째 문제
'Yo debía ir a trabajar todos los días'의 의미를 가장 잘 나타내는 영어 구문은 무엇인가요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 동사 *debēre*에서 유래했으며, 이는 '빚지다'를 의미했고 나중에 의무('must')의 의미로 발전했습니다. 철자는 라틴어에서 스페인어로 직접 전달된 경로를 반영합니다.
최초 기록: Old Spanish (around the 13th century)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'debía'와 'debió'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 'deber'의 과거형입니다. 'Debía'(반과거)는 과거의 지속적이거나 습관적인 의무('나는 ~하곤 했다')를 묘사합니다. 'Debió'(단순과거)는 단 한 번의 완료된 의무 또는 더 흔하게는 강한 과거 추론('그는 떠났음에 틀림없다' 또는 '그는 특정 시점에 돈을 빚졌다')을 묘사합니다.
'debía'가 반과거 시제임을 어떻게 기억할 수 있나요?
-er 및 -ir로 끝나는 동사는 종종 반과거 형태에 'ía'를 가집니다('comía', 'vivía', 'debía'처럼). 이 'ía' 소리는 일반적으로 과거에 반복적으로 또는 지속적으로 일어났던 일을 나타냅니다.

