deseaba
“deseaba” 의미 “나는 원했다” 스페인어로 (과거, 지속적인 바람 (1인칭)).
나는 원했다, 그/그녀/그것은 원했다
또한: 나는 ~하곤 했다, 바라고 있었다
📝 실제 사용 예시
Yo deseaba verte antes de que te fueras.
A2네가 떠나기 전에 보고 싶었어.
Mi abuela siempre deseaba que tuviéramos buena salud.
B1할머니는 항상 우리가 건강하길 바라셨어.
Él deseaba tanto esa bicicleta que no podía dormir.
A2그는 그 자전거를 너무 갖고 싶어 해서 잠을 잘 수 없었다.
Usted deseaba un café, ¿verdad?
B1커피 원했지, 그렇지?
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
스페인어로 "deseaba"로 번역되는 단어:
나는 원했다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: deseaba
1개 중 1번째 문제
지속적이고 장기적인 감정을 묘사하기 위해 'deseaba'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
라틴어 동사 'desiderare'에서 유래했으며, '갈망하다, 바라다, 그리워하다'라는 뜻입니다. 영어 단어 'desire'와 같은 어원을 공유합니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'deseaba'가 '나는 원했다'인지 '그/그녀는 원했다'인지 어떻게 알 수 있나요?
문맥이 필요합니다! 'yo'와 'él/ella/usted'가 같은 형태를 사용하기 때문에, 사용된 주어 대명사('Yo', 'Él', 'Ella', 'Usted')를 찾거나 문장의 명사를 살펴보세요 (예: 'Mi madre deseaba...').
'deseaba'와 'quería'는 같은 뜻인가요?
두 단어는 매우 유사한 동의어이며, 둘 다 과거에 '원했다'는 뜻입니다. 'Desear'(deseaba)는 'querer'(quería)보다 좀 더 강하고 깊은 바람이나 갈망을 나타내는 경우가 많습니다.