Inklingo
사전

deseo

deh-SEH-ohdeˈseo

소원, 열망

또한: 갈망
밤에 들판에 서서, 소원이나 강한 열망을 상징하는 빛나는 마법의 별 하나를 두 손으로 조심스럽게 들고 있는 아이.

📝 실제 사용 예시

Pide un deseo antes de soplar las velas.

A2

초를 불기 전에 소원을 빌어라.

Mi mayor deseo es viajar por todo el mundo.

B1

나의 가장 큰 열망은 전 세계를 여행하는 것이다.

Tengo el deseo de aprender un nuevo idioma.

B1

나는 새로운 언어를 배우고 싶은 열망이 있다.

단어 연결

동의어

반의어

  • aversión (혐오)
  • repugnancia (혐오감)

자주 사용되는 연어

  • pedir un deseo소원을 빌다
  • cumplir un deseo소원을 이루다
  • tener el deseo de~하고 싶은 열망이 있다

나는 바란다, 나는 원한다

동사A2regular ar
친근한 여성이 미소를 지으며 여행 중인 새에게 손을 내밀고, 반짝이는 다채로운 행운의 에너지를 보내며, 누군가에게 행운을 빌어주는 것을 상징합니다.
infinitivedesear
gerunddeseando
past Participledeseado

📝 실제 사용 예시

Te deseo mucha suerte en el examen.

A2

시험에 행운이 가득하길 바란다.

Deseo que tengas un viaje maravilloso.

B1

멋진 여행이 되기를 바란다.

¿Qué desea tomar?

A2

무엇을 드시겠습니까? (직원이 공손하게 묻는 표현)

단어 연결

동의어

자주 사용되는 연어

  • desear suerte행운을 빌다
  • desear lo mejor최고의 것을 빌다
  • dejar mucho que desear많은 것을 바라게 하다 (실망스럽다)

🔄 동사 변화

indicative

present

él/ella/usteddesea
yodeseo
deseas
ellos/ellas/ustedesdesean
nosotrosdeseamos
vosotrosdeseáis

imperfect

él/ella/usteddeseaba
yodeseaba
deseabas
ellos/ellas/ustedesdeseaban
nosotrosdeseábamos
vosotrosdeseabais

preterite

él/ella/usteddeseó
yodeseé
deseaste
ellos/ellas/ustedesdesearon
nosotrosdeseamos
vosotrosdeseasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddesee
yodesee
desees
ellos/ellas/ustedesdeseen
nosotrosdeseemos
vosotrosdeseéis

imperfect

él/ella/usteddeseara
yodeseara
desearas
ellos/ellas/ustedesdesearan
nosotrosdeseáramos
vosotrosdesearais

스페인어로 번역

스페인어로 "deseo"로 번역되는 단어:

나는 바란다

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: deseo

1개 중 1번째 문제

캐주얼한 스페인 카페에서 음료를 주문할 때 가장 자연스럽고 일반적인 표현은 무엇인가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
desear(바라다, 원하다)동사
deseable(바람직한)형용사
indeseable(바람직하지 않은)형용사
deseoso(열망하는, 원하는)형용사
🎵 운율
📚 어원

라틴어 'desidiare'에서 유래했으며, 이는 '갈망하다' 또는 '그리워하다'를 의미했습니다. 별을 뜻하는 라틴어 'sidus'와 관련이 있어, 원래의 의미는 별을 바라보지 않거나 별이 가져다줄지도 모르는 무언가를 기다리는 것이었을 수 있습니다.

최초 기록: Around the 13th century

동계어 (관련 단어)

Portuguese: desejoItalian: desioFrench: désir

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'deseo'와 'quiero'의 실제 차이점은 무엇인가요?

'quiero'(나는 원한다)는 요청이나 필요에 대한 일상적인 도구로 생각하세요. 'Deseo'(나는 바란다/열망한다)는 더 진심 어린 소원('행운을 빌어요'), 격식 있는 상황('손님, 무엇을 드시겠습니까?'), 또는 더 강한 갈망을 위한 것입니다. 의심스러울 때는 'quiero'가 보통 더 안전하고 일반적인 선택입니다.

'Te deseo'라고 말해서 '사랑해'라는 의미로 쓸 수 있나요?

아니요, 그렇게 하면 안 됩니다. 'Te deseo'는 신체적이고 종종 성적인 의미로 '너를 원한다'는 뜻입니다. 'Te quiero'(나는 너를 좋아해/아껴) 또는 'Te amo'(나는 너를 사랑해)보다 훨씬 강렬하고 육체적입니다.