dispararle
“dispararle” 의미 “그/그녀/그것을 쏘다” 스페인어로 (과녁을 향해 무기를 발사하다 (간접 목적어).).

📝 실제 사용 예시
No tuve más remedio que dispararle al ladrón.
B2나는 도둑을 쏘는 것 외에 다른 선택의 여지가 없었다.
¿Podemos dispararle a la diana desde aquí?
B1여기서 과녁을 쏠 수 있나요?
La policía intentó dispararle a las ruedas del coche.
B1경찰은 차 타이어를 쏘려고 시도했다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: dispararle
2개 중 1번째 문제
'dispararle'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
기본 동사 'disparar'는 라틴어 접두사 *dis-* (분리 또는 해제 의미)와 동사 *parare* (준비하다 또는 만들다)가 결합된 것입니다. 원래의 의미는 무기를 '준비 해제'하거나 '놓아주는' 것이었습니다.
최초 기록: Medieval Spanish
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'le'가 동사 끝에 붙나요?
스페인어에서는 'le', 'lo', 'la'와 같은 대명사가 다른 활용 동사(예: 'querer' 또는 'deber') 뒤에 올 때 원형 동사(-ar, -er, -ir 동사) 끝에 붙을 수 있습니다. 이는 위치 선택이며, 하나의 긴 단어를 형성합니다.
'dispararle'에 악센트 부호가 필요한가요?
아니요. 강세가 자연스럽게 동사의 마지막 음절('-rar')에 오기 때문에, 대명사 하나('le', 'lo' 또는 'la')만 붙일 때는 쓰여진 악센트 부호가 필요하지 않습니다.