espectáculo
“espectáculo” 의미 “쇼” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
쇼, 공연
또한: 장관
📝 실제 사용 예시
El espectáculo de circo fue increíble, especialmente los acróbatas.
A2서커스 쇼는 정말 놀라웠어요, 특히 곡예사들이요.
Vamos a comprar entradas para el espectáculo de danza de esta noche.
B1오늘 밤 댄스 공연 티켓을 사러 갈 거예요.
El partido de fútbol fue un gran espectáculo deportivo.
A2그 축구 경기는 훌륭한 스포츠 장관이었습니다.
소동, 광경
또한: 스캔들
📝 실제 사용 예시
¡No me hables así! No hagas un espectáculo en medio del restaurante.
B1그렇게 말하지 마! 식당 한복판에서 소동 피우지 마.
La pelea callejera fue un verdadero espectáculo; todos se detuvieron a mirar.
B2길거리 싸움은 정말 볼 만한 광경이었어요. 모두 멈춰서 구경했습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: espectáculo
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'espectáculo'를 공연이 아닌 공개적인 소란의 의미로 사용했나요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
이 단어는 라틴어 'spectaculum'에서 직접 유래했으며, '볼거리' 또는 '공개 쇼'를 의미했습니다. '보다' 또는 '목격하다'를 의미하는 동사 'spectare'와 같은 어원을 공유하여 시각적으로 인상적이거나 보여주기 위한 모든 것과 강한 연관성을 가집니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'espectáculo'는 공식적인 공연만을 의미하나요?
아니요. 물론 공식적인 쇼를 의미하기도 하지만, 아름다운 일몰('un bello espectáculo natural')이나 군중을 끌어모으는 혼란스러운 사건과 같은 비공식적인 공개적인 광경에도 사용될 수 있습니다.
'espectáculo'와 'función'의 차이점은 무엇인가요?
'Espectáculo'는 일반적인 이벤트나 프로덕션 자체를 의미합니다 (예: '전체 쇼'). 'Función'은 보통 특정 상영 시간이나 회차를 의미합니다 (예: '오후 8시 상영').

