estés
“estés” 의미 “너는 ~이다” 스페인어로 (소망, 의심, 감정, 명령(접속법)에 사용됩니다.).
너는 ~이다
또한: 이다
📝 실제 사용 예시
Espero que estés bien.
A2네가 잘 지내고 있기를 바라.
No estés triste, por favor.
A2슬퍼하지 마, 제발.
Me alegra que estés aquí con nosotros.
B1네가 우리와 함께 있어서 기뻐.
Avísame cuando estés listo para salir.
B1떠날 준비가 되면 알려줘.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: estés
1개 중 1번째 문제
'나는 네가 행복하기를 바라'를 올바르게 표현한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
라틴어 'stāre'(서 있다)에서 유래했습니다. 이것이 현대 형태인 'estar'가 종종 위치나 일시적인 상태—마치 현재 '서 있는' 물리적 위치나 감정적으로 '어떤 상태로 서 있는가'와 같은—를 다루는 이유입니다.
최초 기록: Ancient Rome (as 'stāre')
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'estás'와 'estés'의 실제 차이점은 무엇인가요?
사실과 감정의 차이입니다. 사실이나 직접적인 질문에는 'estás'(a 포함)를 사용합니다: 'Tú estás en casa'(너는 집에 있어). 소망, 의심, 감정, 부정 명령과 같은 사실이 아닌 것에는 'estés'(e 포함)를 사용합니다: 'Espero que estés en casa'(네가 집에 있기를 바라).
왜 'estés'가 존재하나요? 영어는 모든 경우에 'you are'를 사용하잖아요.
아주 좋은 관찰입니다! 스페인어는 이 특별한 동사 형태(접속법이라고 불림)를 사용하여 의미의 층을 더합니다. 이것은 말하는 내용이 확실한 것이 아니라 소망, 의심 또는 가능성임을 듣는 사람에게 신호합니다. 처음에는 이상하게 느껴질 수 있지만, 익숙해지면 언어를 매우 표현적으로 만들어 줍니다.