fama
“fama” 의미 “명성” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
명성, 유명세
또한: 명망
📝 실제 사용 예시
La cantante saltó a la fama después de ganar el concurso.
A2그 가수는 대회 우승 후 명성을 얻었습니다.
Mucha gente busca la fama, pero pocos la encuentran.
B1많은 사람들이 명성을 추구하지만, 소수만이 그것을 얻습니다.
평판
또한: 이름
📝 실제 사용 예시
Ese hotel tiene fama de tener el mejor servicio de la ciudad.
B1그 호텔은 도시에서 최고의 서비스를 제공하는 것으로 평판이 좋습니다.
Perdió su buena fama después del escándalo.
B2그는 스캔들 이후 좋은 평판을 잃었습니다.
스페인어로 번역
스페인어로 "fama"로 번역되는 단어:
유명세→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: fama
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 '평판'이라는 의미로 'fama'를 올바르게 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
'Fama'는 라틴어 *fāma*에서 직접 유래했으며, 이는 '보고', '소문', 또는 '명성'을 의미했습니다. 스페인어로 전해지면서 대중적인 이야기와 인정과 관련된 핵심 의미를 유지했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Fama'는 항상 긍정적인가요?
아니요. 'Fama'는 종종 긍정적인 유명세를 의미하지만, 단순히 '알려진 상태'를 의미합니다. 명확히 하기 위해 형용사를 추가해야 합니다: 'buena fama'(좋은 평판) 또는 'mala fama'(나쁜 평판/악명).
'Fama'와 'famoso'는 어떻게 다른가요?
'Fama'는 명사(알려진 상태)로, 영어의 'fame'와 같습니다. 'Famoso/a'는 형용사(설명)로, '유명한'을 의미합니다. 누군가가 'fama'를 가지고 있다면, 그 사람은 'famoso'입니다.

