infantería
“infantería” 의미 “보병” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
보병
또한: 육군 병사
📝 실제 사용 예시
El general ordenó a la infantería avanzar al amanecer.
B1사령관은 새벽에 보병에게 진격하라고 명령했다.
Mi bisabuelo fue soldado de infantería en la guerra.
A2내 할아버지는 전쟁에서 보병이었다.
La infantería de marina desembarcó en la costa.
B2해병대가 해안에 상륙했다.
기초 작업
또한: 고된 일
📝 실제 사용 예시
Hicimos toda la infantería de la campaña puerta a puerta.
C1우리는 캠페인을 위해 문 앞에서 모든 기초 작업을 했다.
Este proyecto requiere mucho trabajo de infantería antes de lanzarlo.
B2이 프로젝트는 시작하기 전에 많은 고된 일이 필요하다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: infantería
3개 중 1번째 문제
'infantería de marina'의 가장 정확한 번역은 무엇인가요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
이탈리아어 'infanteria'에서 유래했으며, 이는 'infante'에서 왔습니다. 과거에는 기사를 따라 도보로 다니는 젊은 하인이나 청소년을 'infantes'라고 불렀습니다. 결국 이 이름은 도보로 싸우는 모든 군인을 지칭하게 되었습니다.
최초 기록: 16th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'infantería'가 아기나 유아와 관련이 있나요?
역사적으로는 그렇습니다! 이 단어는 'infante'(어린이/청소년)에서 유래했는데, 보병은 종종 어린 하인이었기 때문입니다. 하지만 현대 스페인어에서 'infantería'는 실제 아기를 의미하는 것이 아니라 군대나 기초 작업을 의미합니다.
'보병 한 명'은 어떻게 말하나요?
'un soldado de infantería'라고 말합니다. 'infantería'라는 단어는 개인이 아니라 전체 집단을 지칭합니다.
스페인과 라틴 아메리카에서 같은 방식으로 사용되나요?
네, 군사적 의미와 비유적 의미는 스페인어 사용 국가 전반에 걸쳐 보편적입니다.

