nómina
“nómina” 의미 “급여 명세” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
급여 명세, 급여 명세서
또한: 월급
📝 실제 사용 예시
La empresa paga la nómina el último día del mes.
A2회사는 월급 지급 명단을 매월 마지막 날에 지급합니다.
Necesito mi última nómina para pedir un préstamo al banco.
B1은행에 대출을 신청하려면 마지막 급여 명세서가 필요합니다.
Muchos trabajadores aún no están en nómina.
B2많은 근로자들이 아직 급여 명단에 포함되지 않았습니다.
명단
또한: 목록
📝 실제 사용 예시
El seleccionador anunció la nómina de jugadores convocados.
B2감독은 소집된 선수들의 명단을 발표했습니다.
La nómina de escritores premiados es muy extensa.
C1수상 작가들의 명단은 매우 방대합니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: nómina
3개 중 1번째 문제
회사에서 'en nómina' 상태라면 무엇을 의미하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'nomina'에서 유래했으며, 이는 'nomen'(이름)의 복수형입니다. '이름들의 모음'이라는 의미에서 직원 목록이나 그들의 이름이 포함된 문서라는 현대적 의미로 발전했습니다.
최초 기록: 15th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'nómina'와 'sueldo'는 같은 뜻인가요?
정확히는 아닙니다. 'Sueldo'는 월급(돈)이고, 'nómina'는 공식 직원 목록 또는 급여를 상세히 설명하는 문서(급여 명세서)입니다.
악센트 없는 'nomina'도 같은 뜻인가요?
아닙니다. 악센트 없는 'nomina'는 동사 'nominar'(그/그녀가 지명하다)의 한 형태입니다. 악센트가 있는 'Nómina'는 급여 명단을 나타내는 명사입니다.
쇼핑 목록에 'nómina'를 사용할 수 있나요?
아니요, 너무 격식적입니다. 쇼핑 목록에는 'lista'를 사용하세요.

