pidió
“pidió” 의미 “그/그녀가 요청했다” 스페인어로 (일반적인 요청).
그/그녀가 요청했다, 당신이 요청했다
또한: 그/그녀가 주문했다, 그/그녀가 요청했다
📝 실제 사용 예시
Ella pidió un café con leche.
A1그녀는 카페 콘 레체를 주문했습니다.
El niño le pidió un juguete a su mamá.
A2그 남자아이는 엄마에게 장난감을 달라고 했습니다.
El jefe pidió el informe para el lunes.
B1그 상사는 월요일 보고서를 요청했습니다.
Disculpe, ¿usted me pidió la hora?
B1실례합니다만, 저에게 시간을 물어보셨나요? (격식체)
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
스페인어로 "pidió"로 번역되는 단어:
당신이 요청했다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: pidió
1개 중 1번째 문제
친구가 어제 식당에서 있었던 일을 말해주고 있습니다. 어떤 문장이 맞을까요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'petere'에서 유래했으며, 이 단어는 '찾다', '목표하다', '공격하다', '요청하다' 등 여러 의미를 가지고 있었습니다. 시간이 지나면서 '요청하다'라는 의미가 스페인어에서 주요 의미가 되었습니다. 영어 단어 'petition'과 직접적인 관련이 있습니다.
최초 기록: Around the 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'pedir'의 'e'가 'pidió'에서 'i'로 바뀌는 이유는 무엇인가요?
'Pedir'는 불규칙 동사입니다. 과거 시제(완료 시제)에서, '그/그녀/당신(격식체)' 및 '그들/당신들' 형태의 어간에 있는 'e'가 'i'로 바뀝니다. 이것은 단어의 발음을 유지하는 데 도움이 되는 철자 변화입니다. 'pedir', 'servir'(sirvió), 'repetir'(repitió)와 같은 동사의 이 패턴은 그냥 외워야 합니다.
음식을 주문하는 것에 대해 말할 때 'pidió' 대신 'ordenó'를 사용할 수 있나요?
네, 사용할 수 있습니다. 'Él ordenó una hamburguesa'는 완벽하게 맞고 모두가 이해할 것입니다. 하지만 일상적이고 캐주얼한 대화에서는 'pidió'가 훨씬 더 흔하고 자연스럽게 들립니다.