preguntarle
“preguntarle” 의미 “그/그녀/당신(존칭)에게 묻다” 스페인어로 (질문을 받는 사람이 남성, 여성 또는 존칭으로 대하는 성인/상사일 경우.).

📝 실제 사용 예시
Necesito preguntarle la hora.
A1나는 그/그녀에게 몇 시인지 물어봐야 합니다.
Antes de irnos, deberíamos preguntarle si quiere venir.
A2가기 전에, 그/그녀에게 오고 싶은지 물어봐야 합니다.
Intenté preguntarle, pero estaba ocupado.
B1나는 그에게 물어보려고 했지만, 그는 바빴습니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: preguntarle
2개 중 1번째 문제
'preguntarle'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
동사 *preguntar*는 라틴어 단어 *percontari*에서 유래했으며, 이는 '부지런히 문의하다' 또는 '철저히 질문하다'를 의미했습니다. *le*는 라틴어 여격에서 파생된 나중의 추가입니다.
최초 기록: 13th century (as 'preguntar')
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 대명사 'le'가 동사 끝에 붙나요?
스페인어에서는 동사를 기본 형태(원형 또는 '-ing' 형태)로 사용할 때, *le*(그/그녀/당신)와 *me*(나)와 같은 대명사는 해당 동사의 끝에 직접 붙어서 하나의 단어를 형성해야 합니다.
'preguntarle'에 악센트 부호가 필요한가요?
네, 'le'가 분사형('-ing' 형태)에 붙을 때 *preguntarle*에는 악센트 부호가 필요합니다: *preguntándole*(그/그녀에게 묻고 있는 중). 이는 대명사를 붙이면 단어의 강세가 이동하기 때문에, 악센트 부호가 원래의 발음을 유지하도록 합니다.