traigo
“traigo” 의미 “내가 가져오다” 스페인어로 (말하는 사람 쪽으로 무언가를 움직이는 것).
내가 가져오다, 내가 운반하다
또한: 내가 입다, 내가 가지고 있다 (몸에 지니고 있다)
📝 실제 사용 예시
Traigo mi almuerzo al trabajo todos los días.
A1나는 매일 점심을 싸서 직장에 가져간다.
Perdón, no traigo suficiente cambio.
A2죄송해요, 잔돈이 충분하지 않네요 (가지고 있지 않아요).
¿Qué te traigo de la farmacia?
A1약국에서 뭘 가져다 드릴까요?
Traigo buenas noticias para ti.
B1당신에게 좋은 소식을 가져왔어요.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: traigo
2개 중 1번째 문제
'llevo'(가져가다) 대신 'traigo'(가져오다)를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'traer'는 라틴어 동사 'trahere'에서 유래했으며, 원래 '끌다' 또는 '질질 끌다'라는 뜻이었습니다. 스페인어에서는 '자신에게 끌다'라는 의미로 발전했고, 이후 단순히 '가져오다'라는 뜻이 되었습니다.
최초 기록: 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
동사 원형 'traer'에는 없는 'g'가 'traigo'에 붙는 이유는 무엇인가요?
이것은 라틴어에서 원래 'j' 또는 'g' 소리를 가졌던 스페인어 동사에서 흔히 나타나는 역사적인 불규칙성입니다. 'g'는 'yo' 형태(traigo)에 추가되었으며, 소리를 일관되게 유지하기 위해 접속법(traiga)의 어간으로도 사용됩니다.
'traigo'는 'TRA-ee-go'로 발음되나요, 아니면 'TRY-go'로 발음되나요?
일반적으로 두 음절로 발음됩니다: TRAH-ee-goh (/ˈtɾaj.ɣo/). 'ai'는 종종 영어 단어 'try'와 같은 단일 음절 소리로 합쳐져 빠른 말에서는 'TRY-goh'처럼 들립니다.