veamos
“veamos” 의미 “해보자” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
해보자
또한: 보자
📝 실제 사용 예시
Veamos qué pasa mañana.
A2내일 무슨 일이 일어날지 보자.
Hace frío. Mejor veamos una película en casa.
B1추워. 대신 집에서 영화를 보자.
글쎄...
또한: 음..., 자...
📝 실제 사용 예시
—¿Cuándo llega el tren? —Veamos... creo que a las cinco.
A2—기차가 언제 도착하나요? —글쎄... 다섯 시쯤인 것 같아.
Veamos, ¿por dónde empezamos a limpiar?
B1음, 어디서부터 청소를 시작할까?
(우리가) 본다면
또한: (우리가) 보게 된다면
📝 실제 사용 예시
Espero que veamos a tus padres este fin de semana.
B1이번 주말에 너희 부모님을 보기를 바라.
Es poco probable que veamos un cambio inmediato.
B2즉각적인 변화를 보기는 어려울 것 같아.
El guía no quiere que nos perdamos, así que es importante que veamos el mapa.
B1가이드가 우리가 길을 잃기를 원하지 않으므로 지도를 보는 것이 중요해.
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: veamos
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 함께 무언가를 하자는 제안으로 'veamos'를 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'videāmus'에서 직접 유래했으며, 이는 동사 'vidēre'(보다)의 1인칭 복수 현재 접속법 형태였습니다. 2천 년 이상 '우리가 보자'라는 원래의 의미를 유지해 왔습니다.
최초 기록: Used in early forms of Spanish, derived from Vulgar Latin.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'veamos'와 'a ver'의 차이점은 무엇인가요?
두 단어는 매우 유사하며 '글쎄...'와 같은 채워 넣는 구문으로 사용될 때 자주 상호 교환 가능합니다. 하지만 'veamos'는 그룹에게 직접적인 제안('Veamos una película' - '영화를 보자')으로 사용될 수도 있지만, 'a ver'는 그렇게 사용되지 않습니다. 'a ver'는 상대방의 주의를 끌거나 무언가를 보여달라고 할 때 더 흔하게 사용됩니다('A ver, déjame intentar' - '자, 내가 해볼게').
'veamos'는 'vemos'와 같은 뜻인가요?
아니요, 두 단어는 같은 동사 'ver'(보다)의 다른 형태입니다. 'Vemos'는 사실을 나타내는 일반적인 현재 시제입니다: 'Nosotros vemos la tele' (우리는 TV를 본다). 'Veamos'는 제안('TV를 보자')이나 의심 또는 바람을 나타내는 구문 뒤의 특별한 문법 상황('Espero que veamos la tele' - '우리가 TV를 보기를 바라')에 사용됩니다.


