A2 Italian Stories
Move into longer Italian reading practice with more detail, dialogue, and familiar real-life situations.

L'Ultima Bottega di San Gregorio Armeno
Een jong meisje genaamd Sofia zoekt een traditionele ambachtsman om een kapotte kerststalherder voor haar grootmoeder te repareren.

La Faccia sul Muro che Ritorna
Een vrouw die in een appartementencomplex in Bologna woont, ontdekt een mysterieuze tekening op de muur van haar gang en leert het aangrijpende verhaal erachter kennen.

La Modella di Tre Maestri
Een verhaal over een model genaamd Elena die drie verschillende schilders in Florence inspireert om haar op unieke manieren te zien.

L'Ombrello Restituito Troppo Tardi
Een kort verhaal over een vrouw die haar stad verlaat nadat ze te lang heeft gewacht tot een buurman haar geleende paraplu teruggaf.

La Fermata Sbagliata
Een vrouw leert dat een fout kan leiden tot een onverwachte kans.

Il Fioretto Rotto Prima della Finale
A young fencer named Marco faces a challenge when his weapon breaks right before his first regional final, but help comes from an unexpected source.

La Sirena che Guardava Mergellina
Een verhaal over een zeemeermin die waakt over een visser in Napels en moet beslissen tussen haar eigen veiligheid en zijn leven.

La Fotografia Girata verso il Muro
Twee zussen vinden een manier om de pijn van een relatiebreuk te verwerken door een klein, betekenisvol gebaar met een foto.

Il Gatto che Aspettava alla Stazione
Een ontroerend verhaal over een trouwe kat die op een klein treinstation wacht op zijn baasje die nooit zal terugkeren.

Il Miele dell'Ape Nera di Sicilia
Een jonge vrouw bezoekt haar grootmoeder op Sicilië en leert de waarde van traditie en eenvoud kennen door een zeldzaam potje honing.

Il Cioccolato di Modica che Non Si Scioglie
Sara ontdekt de unieke geschiedenis en het geheim achter de chocolade die haar grootvader in Sicilië maakt.

Il Soldato che Portò i Semi a Casa
Een soldaat houdt zich aan een belofte aan zijn moeder door na de oorlog tomatenzaadjes mee naar huis te nemen.

La Nebbia sul Fiume Po
Een jonge vrouw genaamd Elena trotseert de gevaarlijke mist op de rivier de Po om de oude visnetten van haar opa op te halen.

Il Bambino che Aprì la Porta ai Garibaldini
Een jongen genaamd Nino neemt een moeilijke beslissing die het verloop van een historisch moment in Palermo verandert.

Il Cantastorie che Perse la Voce
Een getalenteerde Siciliaanse verhalenverteller staat voor een uitdaging wanneer hij zijn stem verliest vlak voor een langverwachte voorstelling.