
atropellar in de Imperfectum – vervoeging
atropellar — overrijden
De imperfecto van 'atropellar' (bijv. 'atropellaba') beschrijft voortdurende of gebruikelijke acties van aanrijden in het verleden.
atropellar in de Imperfectum – vormen
Wanneer de Imperfectum gebruiken
Gebruik deze tijd om iets te beschrijven dat vroeger regelmatig gebeurde of dat bezig was in het verleden. Bijvoorbeeld: 'El conductor atropellaba postes de luz frecuentemente.' (De chauffeur reed vaak tegen elektriciteitspalen.) of 'Mientras conducía, atropellaba pequeños objetos.' (Terwijl hij reed, reed hij over kleine voorwerpen.)
Opmerkingen over atropellar in de Imperfectum
'Atropellar' is regelmatig in de imperfecto. De uitgangen '-aba' en '-ía' zijn standaard voor regelmatige werkwoorden.
Voorbeeldzinnen
Yo atropellaba la pelota cuando era niño.
Ik schopte de bal hard toen ik een kind was.
yo
Tú atropellabas las respuestas sin pensar.
Jij zei vroeger antwoorden eruit zonder na te denken.
tú
El coche atropellaba el charco cada mañana.
De auto reed elke ochtend door de plas.
él/ella/usted
Ellos atropellaban el tráfico sin piedad.
Zij baanden zich meedogenloos een weg door het verkeer.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: De imperfecto gebruiken voor een enkele, voltooide gebeurtenis.
Correct: Gebruik voor een specifieke gebeurtenis in het verleden de pretérito indefinido: 'Atropelló el cono', niet 'Atropellaba el cono'.
Waarom: De imperfecto beschrijft duur of gewoonte, terwijl de pretérito indefinido een voltooide actie beschrijft.
Fout: De 'yo' en 'él/ella/usted'-vormen verwarren.
Correct: Zowel 'yo' als 'él/ella/usted' gebruiken '-aba': 'atropellaba'.
Waarom: In tegenstelling tot de pretérito indefinido zijn deze vormen identiek in de imperfecto.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'atropellar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: atropello
De tegenwoordige tijd van 'atropellar' (bijv. 'atropello') betekent 'ik rij aan' en wordt gebruikt voor huidige of gebruikelijke acties.
Pretérito indefinido
yo: atropellé
De pretérito indefinido van 'atropellar' (bijv. 'atropellé') beschrijft een specifieke, voltooide actie van aanrijden in het verleden.
Toekomende tijd
yo: atropellaré
De toekomende tijd van 'atropellar' (bijv. 'atropellaré') geeft aan dat acties zullen plaatsvinden.
Voorwaardelijke wijs
yo: atropellaría
De conditionele van 'atropellar' (bijv. 'atropellaría') drukt 'zou'-acties of beleefde verzoeken uit.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: atropelle
De tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs van 'atropellar' (bijv. 'atropelle') drukt wensen, twijfels of emoties uit over huidige of toekomstige gebeurtenissen.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: atropellara
De verleden tijd van de aanvoegende wijs van 'atropellar' (bijv. 'atropellara') wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden of wensen.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: atropella
Gebruik de gebiedende wijs van 'atropellar' voor directe commando's zoals 'atropella' (jij, informeel) of 'atropellen' (jullie, formeel).
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no atropelles
Negatieve commando's voor 'atropellar' gebruiken de tegenwoordige aanvoegende wijs: 'no atropelles' (rij niet over).