
confundir in de Bevestigende gebiedende wijs – vervoeging
confundir — verwarren
Gebruik de imperatief van 'confundir' voor directe bevelen: confunde, confunda, confundamos, confundan, confundid.
confundir in de Bevestigende gebiedende wijs – vormen
Wanneer de Bevestigende gebiedende wijs gebruiken
De imperatief wordt gebruikt voor directe bevelen. Voor 'confundir' zou je het gebruiken om iemand te zeggen niet in de war te raken, of om voorzichtig te zijn iets niet te verwarren.
Opmerkingen over confundir in de Bevestigende gebiedende wijs
De imperatief van 'confundir' is regelmatig voor de 'tú'-vorm ('confunde') en volgt standaardpatronen voor andere personen. De 'vosotros'-vorm ('confundid') laat de 'r' vallen en voegt een 'd' toe.
Voorbeeldzinnen
Confunde el camino, pero no te preocupes.
Je zou het pad kunnen verwarren, maar maak je geen zorgen.
tú
¡Confundid las sillas azules con las verdes!
Verwar de blauwe stoelen niet met de groene!
vosotros
Señor, no confunda mi bolsa con la suya.
Meneer, verwar mijn tas alstublieft niet met de uwe.
usted
Confundamos las ideas, no las personas.
Laten we de ideeën niet met de mensen verwarren.
nosotros
Veelgemaakte fouten
Fout: De tegenwoordige tijd ('present indicative') 'confundes' gebruiken in plaats van de imperatief 'confunde' voor een bevel.
Correct: Gebruik voor een direct bevel aan 'tú' 'confunde'.
Waarom: De tegenwoordige tijd beschrijft doorlopende acties, terwijl de imperatief specifiek bedoeld is voor het geven van bevelen.
Fout: De 'd' vergeten in de 'vosotros'-imperatief ('confundir' in plaats van 'confundid').
Correct: De gebiedende wijs voor 'vosotros' is 'confundid'.
Waarom: De standaardregel voor -ir werkwoorden in de 'vosotros'-imperatief is om de 'r' te laten vallen en er een 'd' aan toe te voegen.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'confundir' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: confundo
De tegenwoordige tijd van 'confundir' beschrijft huidige acties of gewoonten: confundo, confundes, confunde, confundimos, confundís, confunden.
Pretérito indefinido
yo: confundí
De 'preterite' (voltooid verleden tijd) van 'confundir' beschrijft voltooide acties in het verleden: confundí, confundiste, confundió, confundimos, confundisteis, confundieron.
Imperfectum
yo: confundía
De 'imperfect' (onvoltooid verleden tijd) van 'confundir' beschrijft doorlopende of gebruikelijke acties in het verleden: confundía, confundías, confundía, confundíamos, confundíais, confundían.
Toekomende tijd
yo: confundiré
De toekomende tijd van 'confundir' drukt toekomstige acties uit: confundiré, confundirás, confundirá, confundiremos, confundiréis, confundirán.
Voorwaardelijke wijs
yo: confundiría
De conditionele tijd van 'confundir' drukt hypothetische situaties uit ('zou verwarren'): confundiría, confundirías, confundiría, confundiríamos, confundiríais, confundirían.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: confunda
De tegenwoordige tijd van de conjunctief ('present subjunctive') van 'confundir' (confunda) wordt gebruikt na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie en onzekerheid.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: confundiera
De verleden tijd van de conjunctief ('imperfect subjunctive') van 'confundir' (confundiera/confundiese) wordt gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of twijfels.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no confundas
Negatieve bevelen met 'confundir' gebruiken 'no' plus de tegenwoordige tijd van de conjunctief ('present subjunctive'): no confundas, no confunda, no confundamos, no confundan, no confundáis.