
empatar in de Voorwaardelijke wijs – vervoeging
empatar — gelijkspelen
De conditioneel van 'empatar' is regelmatig: empataría, empatarías, empataría, empataríamos, empataríais, empatarían.
empatar in de Voorwaardelijke wijs – vormen
Wanneer de Voorwaardelijke wijs gebruiken
Gebruik de conditioneel voor hypothetische situaties ('zou gelijkspelen'), beleefde verzoeken, of toekomstige acties vanuit een verleden perspectief. Voor 'empatar' betekent het 'ik zou gelijkspelen', 'hij zou gelijkspelen', of 'zou jij gelijkspelen?'.
Opmerkingen over empatar in de Voorwaardelijke wijs
'Empatar' is regelmatig in de conditioneel indicatief. De infinitief 'empatar-' dient als stam, gevolgd door de standaard conditionele uitgangen.
Voorbeeldzinnen
Yo empataría el nudo si supiera cómo.
Ik zou de knoop leggen als ik wist hoe.
yo
¿Tú empatarías el juego si jugaras?
Zou jij de wedstrijd gelijkspelen als je zou spelen?
tú
Él dijo que empataría el marcador.
Hij zei dat hij de stand gelijk zou spelen.
él/ella/usted
Ellos empatarían si marcaran un gol más.
Ze zouden gelijkspelen als ze nog een doelpunt scoorden.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: De conditioneel gebruiken voor een voltooide actie in het verleden.
Correct: Gebruik de preteritum 'empató' voor 'hij speelde gelijk', niet de conditioneel 'empataría'.
Waarom: De conditioneel drukt hypothetische situaties uit, geen definitieve gebeurtenissen uit het verleden.
Fout: De conditionele uitgang '-ía' verwarren met de imperfecte '-aba'.
Correct: 'Empataría' betekent 'zou gelijkspelen', terwijl 'empataba' betekent 'speelde vroeger gelijk' of 'was gelijk aan het spelen'.
Waarom: Deze uitgangen klinken vergelijkbaar, maar hebben duidelijke grammaticale functies.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'empatar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: empato
De tegenwoordige tijd van 'empatar' is regelmatig: empato, empatas, empata, empatamos, empatáis, empatan.
Pretérito indefinido
yo: empaté
De preteritum van 'empatar' is regelmatig: empaté, empataste, empató, empatamos, empatasteis, empataron.
Imperfectum
yo: empataba
De imperfectum van 'empatar' is regelmatig: empataba, empatabas, empataba, empatábamos, empatabais, empataban.
Toekomende tijd
yo: empataré
De toekomende tijd van 'empatar' is regelmatig: empataré, empatarás, empatará, empataremos, empataréis, empatarán.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: empate
De tegenwoordige conjunctief van 'empatar' drukt wensen, twijfels of emoties uit: empate, empates, empatemos, empaten.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: empatara
De imperfecte conjunctief van 'empatar' (-ra of -se) drukt hypothetische situaties in het verleden of wensen uit: empatara, empataras, empatáramos, empataran.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: empata
Het gebiedende wijs van 'empatar' heeft regelmatige commando's: empata, empate, empatemos, empatad, empaten.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no empates
Negatieve commando's voor 'empatar' gebruiken de tegenwoordige conjunctief: no empates, no empate, no empatemos, no empatéis, no empaten.