Inklingo
Een houten stamper die knoflookteentjes vermaalt in een stenen vijzel.

machacar in de Bevestigende gebiedende wijs – vervoeging

machacarvermorzelen

A2regular with spelling change -ar★★★★
Kort antwoord:

De gebiedende wijs van machacar gebruikt de spellingverandering 'qu' voor formele bevelen (machaque) en 'c' voor informele (machaca).

machacar in de Bevestigende gebiedende wijs – vormen

machaca
ustedmachaque
nosotrosmachaquemos
vosotrosmachacad
ustedesmachaquen

Wanneer de Bevestigende gebiedende wijs gebruiken

Gebruik dit om directe bevelen te geven om iets te vermalen, heel gebruikelijk in kookrecepten of coaching.

Opmerkingen over machacar in de Bevestigende gebiedende wijs

Formele bevelen (usted/ustedes) en 'nosotros' gebruiken de spellingverandering 'qu'. De 'tú'- en 'vosotros'-vormen zijn regelmatig.

Voorbeeldzinnen

  • ¡Machaca el ajo con fuerza!

    Vermaal de knoflook met kracht!

  • Machaquen las patatas hasta que estén suaves.

    Stamp de aardappelen tot ze glad zijn.

  • Machaquemos los ingredientes en el mortero.

    Laten we de ingrediënten in de vijzel vermalen.

    nosotros

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Gebruik van 'machace' voor het formele bevel.

    Correct: machaque

    Waarom: Je moet 'qu' gebruiken om de harde 'k'-klank in de gebiedende wijs te behouden.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'machacar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden