Inklingo
Een houten stamper die knoflookteentjes vermaalt in een stenen vijzel.

machacar in de Imperfectum – vervoeging

machacarvermorzelen

A2regular with spelling change -ar★★★★
Kort antwoord:

De verleden tijd van machacar is regelmatig: machacaba, machacabas, machacaba, machacábamos, machacabais, machacaban.

machacar in de Imperfectum – vormen

yomachacaba
machacabas
él/ella/ustedmachacaba
nosotrosmachacábamos
vosotrosmachacabais
ellos/ellas/ustedesmachacaban

Wanneer de Imperfectum gebruiken

Gebruik dit om een herhaalde actie in het verleden te beschrijven (bijv. hoe je oma kruiden gebruikte om te malen) of een voortdurende actie.

Opmerkingen over machacar in de Imperfectum

Machacar is volledig regelmatig in de verleden tijd van de indicatief.

Voorbeeldzinnen

  • Mi abuela machacaba las hierbas en un mortero.

    Mijn oma gebruikte om de kruiden in een vijzel te malen.

    él/ella/usted

  • Nosotros machacábamos el metal en la antigua fábrica.

    We gebruikten om het metaal te vermalen in de oude fabriek.

    nosotros

  • Mientras tú machacabas el ajo, yo cortaba la cebolla.

    Terwijl jij de knoflook aan het vermalen was, was ik de ui aan het snijden.

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Gebruik van 'machacía' in plaats van 'machacaba'.

    Correct: machacaba

    Waarom: Werkwoorden op -ar gebruiken altijd -aba uitgangen in de verleden tijd, nooit -ía.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'machacar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden