Inklingo
Een houten stamper die knoflookteentjes vermaalt in een stenen vijzel.

machacar in de Ontkennende gebiedende wijs – vervoeging

machacarvermorzelen

A2regular with spelling change -ar★★★★
Kort antwoord:

De ontkennende gebiedende wijs van machacar gebruikt altijd de spellingverandering 'qu': no machaques, no machaque, no machaquemos, etc.

machacar in de Ontkennende gebiedende wijs – vormen

no machaques
ustedno machaque
nosotrosno machaquemos
vosotrosno machaquéis
ustedesno machaquen

Wanneer de Ontkennende gebiedende wijs gebruiken

Gebruik dit om iemand te vertellen iets NIET te vermalen (bijv. 'vermaal de delicate kruiden niet te veel').

Opmerkingen over machacar in de Ontkennende gebiedende wijs

Alle vormen gebruiken de stammen van de tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs, die de spellingverandering 'c' naar 'qu' bevatten.

Voorbeeldzinnen

  • No machaques tanto la albahaca, se pone negra.

    Maal de basilicum niet te veel, anders wordt hij zwart.

  • No machaque el papel, por favor.

    Verkreukel het papier niet, alsjeblieft.

  • No machaquen las flores del jardín.

    Verpletter de bloemen in de tuin niet.

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Zeggen van 'no machaca' voor het ontkennende bevel.

    Correct: no machaques

    Waarom: Ontkennende bevelen moeten de vorm van de aanvoegende wijs gebruiken, niet de indicatief 'tú'-vorm.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'machacar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden