Inklingo
Een kleurrijke illustratie van een persoon die een ander helpt uit een diep, donker gat te klimmen naar een zonnig veld.

redimir in de Toekomende tijd – vervoeging

redimirinlossen

B2regular -ir★★
Kort antwoord:

De toekomende tijd ('redimiré', 'redimirás') geeft aan dat handelingen zullen plaatsvinden, zoals het later inwisselen van een prijs.

redimir in de Toekomende tijd – vormen

yoredimiré
redimirás
él/ella/ustedredimirá
nosotrosredimiremos
vosotrosredimiréis
ellos/ellas/ustedesredimirán

Wanneer de Toekomende tijd gebruiken

Gebruik de toekomende tijd om te praten over handelingen die zeker in de toekomst zullen plaatsvinden. Het wordt ook gebruikt om waarschijnlijkheid of vermoedens over het heden uit te drukken. Bijvoorbeeld: 'Mañana redimiré mi certificado.' (Morgen wissel ik mijn certificaat in). Of: 'Eso redimirá el problema.' (Dat zal het probleem waarschijnlijk oplossen).

Opmerkingen over redimir in de Toekomende tijd

Redimir is regelmatig in de toekomende tijd. De stam is de volledige infinitief 'redimir', en je voegt de standaard toekomende tijd uitgangen toe (-é, -ás, -á, etc.).

Voorbeeldzinnen

  • Yo redimiré mi esfuerzo con éxito.

    Ik zal mijn inspanning belonen met succes.

    yo

  • ¿Tú redimirás tu promesa?

    Zul je je belofte nakomen?

  • Él redimirá su error la próxima vez.

    Hij zal zijn fout de volgende keer goedmaken.

    él/ella/usted

  • Nosotros redimiremos la oferta especial.

    We zullen gebruik maken van de speciale aanbieding.

    nosotros

  • Ellos redimirán sus boletos al llegar.

    Ze zullen hun tickets bij aankomst inwisselen.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de tegenwoordige tijd in plaats van de toekomende tijd.

    Correct: Voor een toekomstige handeling zeg je 'Redimiré mi premio', niet 'Redimo mi premio'.

    Waarom: De tegenwoordige tijd verwijst naar huidige of gebruikelijke handelingen, terwijl de toekomende tijd specifiek gebeurtenissen aanduidt die zullen plaatsvinden.

  • Fout: Het vergeten van de infinitiefstam.

    Correct: De stam is de volledige infinitief 'redimir'. Dus het is 'redimiré', niet 'rediré'.

    Waarom: In tegenstelling tot sommige werkwoorden behoudt redimir zijn volledige infinitief als stam voor de toekomende tijd.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'redimir' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden